2013年9月26日 星期四

新旅遊法與中港台關係 by 岑逸飛

  內地第一部整治旅遊業的《旅遊法》,將於10月1日正式實行。此法是經2013年4月25日12届全國人大常委會第2次會議通過,分總則、旅遊者、旅遊规劃和促進、旅遊經營、旅遊服務合同、旅遊安全、旅遊監督管理、旅遊纠紛處理以及法律責任。

 

  旅遊關乎人民福祉,要讓這個行業發展,要用法律保障。如今全國旅遊直接從業人数超過1350萬,帶動相關行業就業超過8000萬,每年更有上億人次入境旅遊,對經濟社會發展的貢獻日益突出。要提升旅遊質量,若沒有法律規定,旅遊地位就得不到落實。從旅遊角度看,現階段的《旅遊法》出台,意義重大。

 

  現時中國的人均生產總值已超過6000美元,人民旅遊意願顯著增强,旅遊正處於黄金發展期,前景廣闊。事實上,的確愈來愈多內地居民出國旅遊,可惜有部分遊客的素質和修養不高,公共場合大聲喧嘩、爭先恐後、旅遊景區亂刻字、亂丟垃圾、隨處蹲坐以及隨地吐痰等行為,經常遭到非議,有損中國人的形象。這次推出的《旅遊法》,不失為一次改善旅遊的契機。

 

  至於新《旅遊法》對中台關係的影響,國台辦發言人楊毅表示,兩岸業界目前反映是正面的,台灣的說法,是借用股票術語的「短空長多」。甚麼叫「短空長多」﹖所謂短與長,是指短線與長線,也就是短期來看與長期來看。空與多則是虧與盈、壞與好的意思,所以「短空」指短期來看會有壞處,而「長多」指長期來看反而會比現在更好。

 

  無可否認,新《旅遊法》需要一段適應期,對內地旅客遊台灣,短期來看可能會有些影響,但此法的實施也應該有利於為業者營造一個妥善的經營環境,有助於提升兩岸旅遊交流的品質,以及促進維護和確保旅客的權益。所以長期來看,對兩岸的旅遊交流合作應有積極作用。

 

  至於內地旅客來港,經常出現「零團費」的爭執。近年來內地許多旅行社為吸引遊客,出現一些實際團費低於旅遊往返機票的「零團費」,而以進店購物、加點等方式彌補損失。新《旅遊法》明確規定,旅行社不得以不合理低價組織旅遊誘騙旅遊者,並通過安排購物或者另付費旅遊項目獲取回扣。

 

  估計中央自10月1日起實行《旅遊法》,向旅行團進行監督管理,首當其衝的應該是「國慶黃金周」的內地七日長假期,有意見認為此舉或打擊相關旅客的來港意欲,相關行業或深受影響。但雖然過去行程的隱性消費將逐步浮出水面,好處是旅行社新的報價方式將趨於統一,而本來報價相對較高的自由行可能受到「熱捧」,一些背包客和自駕遊客反會增加,港人也不用太擔心,希望對香港來說,同樣有「短空長多」的效應。

 

  總的來說,新《旅遊法》實施的效果,仍須拭目以觀,希望此法能確保平衡旅遊者和經營者、旅游者和原住民之間的良好關係,在管理和監督的同時,也能注重發揮市場機制原則,若行政手段的調控和管束過嚴過緊,有時是會弄巧反拙的,畢竟市場經營是建立在權力平衡的基礎上,才能產生良性的互動。

 



Source: http://lifestyle.etnet.com.hk/column/index.php/internationalaffairs/culture/20182

「佔中」 by 石鏡泉

  佔中紛擾日久,不少人擔心,佔中會癱瘓香港中環這個金融中心,其實是過慮,因為另個「佔中」早已開始,假如港人的佔中不盡早出現,則在三、五、七年後港人的佔中,可能變成佔「皮」──中環的「外皮」,所以港人的佔中如欲仍有影響力,應盡快去佔,免被歷史貽笑為落後於發展潮流。

 

挑戰法律看有多公義

 

  不要以為我反對港人佔中,但更不要以為我贊成港人佔中,而是我不能不以無奈視之。你叫那些佔中的人今時不去佔中,是癡人說夢,當主事者謂,參與佔中者要明白自己的罪承,不會反抗執法者依法拉人,就是已表明這個行動是涉嫌犯法,我只能講涉嫌犯法,因為我法律知識不足,但教法律的人也謂有罪承時,這是變相講「犯硬法」,只是博你警方夠不夠膽拉,亦博法官會怎演繹人權法,如果判監,就博你赤柱夠不夠位收。

 

  如此挑戰法律該不該?可該可不該。要看是為甚麼原因去挑戰法律,那就是為公義而挑戰法律的所謂「公義」,有幾公義。如果這些公義詞使你不明所以的話,可以轉過來這樣說:「灑熱血,拋頭顱」,是兒女豪情;如果是為反對日本軍國主義而灑熱血,是豪情,但如果是為爭女而拋頭顱,就是冇腦。此中分別是:人民內部矛盾和敵我矛盾,人民內部矛盾,是自己圍內事,可以傾;敵我矛盾,是涉外人事,傾唔掂或要以武力解決。

 

  做學生時,我和不少友儕也曾為「反戰」、「反殖」、「反貪」、「中文成為法定語文」、「保釣」等而犯法,當時是博拉,兼博被警方及「白皮豬」打(這裏也撇一筆,稱警方為白皮豬,是體現敵我矛盾;如稱他們為執法人員則是體現人民內部矛盾),因為集會便是挑戰「三人行便是非法集會」的法律,非法集會而被警方和「白皮豬」用棍打,在當中是必然事,仍肯犯法是因為這是反殖、反日本軍國主義、反美霸權的敵我矛盾。

 

  今時港人佔中為爭取普選,這個是人民內部矛盾,還是敵我矛盾?如果英美不插手,應是人民內部矛盾;如果英美插手,便是敵我矛盾。只要是按《基本法》辦事,關你英美乜事?英美如鼓吹在《基本法》以外辦事,便是亂港,是大國霸權,不反,怎成?

 

  外國勢力會介入香港特區事務是「矮仔鄧」這個一國兩制的設計師所一直擔心的問題(稱鄧小平為「矮仔鄧」,並不是嘲笑其矮,而是讚其「矮仔多計」,心思密),所以他不會不在香港駐解放軍,因為在「五十年不變」中,是有不少外國勢力想香港變成個反共亂中基地,(如果有人以為我是撑共的話,你就太看小筆者的歷史感了!),但我是百分百反對亂中的,雖然中國好,香港未必一定好(下詳)但中國不好,香港就一定不好)。

 

  在《基本法》裏,是明確香港作為金融中心的地位不變,一直到「十一。五計劃」中段,也是一樣,但之後香港就出現了不少反共亂中的聲音,開始井水犯河水,有沒有外國勢力介入?我認為有,你認為有沒有,是你自己的認知。因此便出了個上海也成為金融中心,但不是國際的,而是:與2020年人民幣國際地位相匹配的金融中心,此即是謂,當時仍是有限放權與上海,未全面「佔中」。

 

  在深圳特區成立30年的典慶上,胡錦濤申明深圳特區,可以更「特」,當時深圳領導就謂前海會是:「服務全中國,輻射亞太,影響全球」,要做到這個,你估是做內衣褲廠咩!當然是做金融中心了,而事實上,稍後深圳便被中央許作國際金融中心,當時不少人,包括我在內,都會問:深圳要做個國際金融中心,會行甚麼的法律?是國內的大陸法,還是資本主義問通用的普通法(習慣法)?若是,則前海會否成為個「治外法權區」?若是,這是中國翻天覆地的變化,「共」還是我們一直認識的「共」?撑共、反共,如撑、反的,是「舊共」,便認真落後於歷史發展潮流;如撑、反的是「新共」,則這個「新共」是何模式?人家都未出世,你撑甚麼,反甚麼?但不久中央謂,前海不是「治外法權」,這個法律討論又靜了下來。

 

  到近月,中央推出上海自由貿易區,有傳會在周日便掛牌成立,這個自由貿易區會有幾自由?資金應自由,但法律與資訊又有幾自由?如果沒有明示,是可以用習慣法的話,則香港的中環仍未被「佔」,但如果是可以少用了國內的大陸法,以至可用習慣法的話,則香港的中環已於上海自由貿易區掛牌之日起,便被「佔」了。可以預期,他日的前海所用的法律,亦可以與上海自由貿易區看齊,此即香港中環又被「佔」了。

 

  因此香港的佔中人士,應盡早佔中,以免只佔了個中環「皮」或中環殼,達不成所求,因為當中環已起錨去了上海與前海時,中環殼與天水圍無異,佔了個天水圍式的中環,會被歷史嘲笑!

 

兩「海」代港

 

  出現佔中與「佔中」,都是歷史的必然事。外國勢力以為,中國一定要靠香港才可走入國際金融市場,是看小了「矮仔鄧」的歷史眼界。30年前有人問矮仔鄧,這麼多精英到外國留學,擔心不?矮仔鄧謂不擔心,只要中國好,這些人都會回來。講這話時,矮仔鄧已預期到,亦相信資本主義下的人才自由流動性,亦看到中國經濟的吸引力。只要中國好,人才必回流,你今時數數自香港中環所收到的名片,有幾多是海歸?他日匯集於上海與前海的,又有幾多名片是來自懂普通話的老外?海歸的更不用說了,為何至此?治大國者怎能沒有Plan B、Plan C,以至Plan D?阿爺要前進,是不會因為香港內耗而陪你癲的。

 

  佔中是必然,「佔中」也是必然,怎辦好?

 

  (1)我已老,不介意工作冇,早在祈福買了樓,貪祈福醫院好,他日中環被佔或被「佔」,(希望大家從今天起明白佔中與「佔中」的分別)我都有個竇,亦可以有地方醫些老年病。

 

  (2)如上海的自由貿易區或前海「佔中」成功,希望我身在香港或祈福時,也可參與炒賣A股過日晨和搵番些少使用。

 

  (3)對佔中者,我不會怨他們亂港或促進「佔中」,只能謂這是歷史潮流,亦只能希望佔中者在「佔中」後,努力建中,使中環仍能繼續成為個金融中心,為我們的下一代提供就業機會。

 

轉載自晴報



Source: http://lifestyle.etnet.com.hk/column/index.php/wealth/arthurshek/20174

科技下一個沒落 by 王維基

  七、八年前,香港的移動網絡營運商告訴我,想與Blackberry合作,非常困難,因為當時Blackberry屬炙手可熱的產品,人人爭相購買,所以他們對合作夥伴非常挑剔。

 

  2008年,Blackberry市值高達830億美元。近日,Blackberry宣布賣盤,由其股東接手九成股權,作價只是47億美元,下跌超過九成。

 

  環顧身邊的朋友,使用Blackberry的人愈來愈少。有人說,今年Nokia賤賣予Microsoft,之後就是Blackberry,下一個會是誰呢?

 

  近日Microsoft再推出新型號的平板電腦,賣點仍舊是高速CPU和省電能力。雖然以上兩點對平板電腦來說是重要,但首要的,應該仍然是可用應成程式(Apps)的多寡。購買新的平板電腦時,消費者只會關心Apps能否從舊的電腦,轉移至新的電腦。

 

  觸控熒幕普及,成本與普通熒幕差不多,可以想像這會是將來的大趨勢。也就是說,兩、三年內,電腦將與手機、平板電腦無異,同樣以手指觸碰操作。到時候,大家會選擇繼續使用傳統Windows或是IOS、Android作業呢?

 

轉載自晴報

 



Source: http://lifestyle.etnet.com.hk/column/index.php/internationalaffairs/rickywong/20172

七 天 天 氣 預 報@香 港 天 文 台 於 2013 年 09 月 26 日 04 時 45 分 發 出 之 天 氣 報 告 by HKO

七 天 天 氣 預 報

天 氣 概 況 :
與 一 道 冷 鋒 相 關 的 東 北 季 候 風 會 在 今 日 為 廣 東 沿 岸 
帶 來 稍 涼 的 天 氣 。 一 個 低 壓 區 正 為 南 海 中 部 帶 來 不 
穩 定 天 氣 。 在 該 低 壓 區 與 東 北 季 候 風 的 共 同 影 響 下 
, 週 末 期 間 及 下 週 初 南 海 北 部 風 勢 頗 大 。 

九 月 二 十 六 日 ( 星 期 四 )
風   : 東 至 東 北 風 4 至 5 級 , 初 時 離 岸 間 中 6 級 。 
天 氣 : 大 致 多   雲 。 早 上 有 幾 陣 雨 。 日 間 部 分 時 間 有 陽 光 。 
氣 溫 : 25 至 29 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 60 至 85 。

九 月 二 十 七 日 ( 星 期 五 )
風   : 東 至 東 北 風 4 至 5 級 。 
天 氣 : 部 分 時 間 有 陽 光 。 
氣 溫 : 24 至 30 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 55 至 80 。

九 月 二 十 八 日 ( 星 期 六 )
風   : 東 至 東 北 風 4 至 5 級 , 離 岸 間 中 6 級 。 
天 氣 : 大 致 多 雲 , 有 幾 陣 雨 。 
氣 溫 : 25 至 29 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 65 至 85 。

九 月 二 十 九 日 ( 星 期 日 )
風   : 東 北 風 4 至 5 級 。 
天 氣 : 大 致 多 雲 , 有 幾 陣 雨 。 
氣 溫 : 26 至 30 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 65 至 85 。

九 月 三 十 日 ( 星 期 一 )
風   : 東 北 風 4 至 5 級 。 
天 氣 : 大 致 多 雲 , 有 幾 陣 雨 。 
氣 溫 : 25 至 29 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 65 至 85 。

十 月 一 日 ( 星 期 二 )
風   : 東 至 東 北 風 4 至 5 級 , 離 岸 間 中 6 級 。 
天 氣 : 大 致 多 雲 , 有 幾 陣 雨 。 
氣 溫 : 25 至 30 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 65 至 85 。

十 月 二 日 ( 星 期 三 )
風   : 北 至 東 北 風 4 級 。 
天 氣 : 部 分 時 間 有 陽 光 。 
氣 溫 : 26 至 31 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 65 至 85 。

9 月 25 日 下 午 二 時 北 角  錄 得 之 海 水 溫 度 為 27 度 。
9 月 25 日 上 午 七 時 天 文 台  錄 得 之 土 壤 溫 度 為 :
0.5 米 29.0 度 ;
1.0 米 29.1 度 。

七 天 天 氣 預 報 插 圖
第 一 天 插 圖 編 號 53 - 間 有 陽 光 , 幾 陣 驟 雨 
第 二 天 插 圖 編 號 51 - 間 有 陽 光 
第 三 天 插 圖 編 號 62 - 微 雨 
第 四 天 插 圖 編 號 62 - 微 雨 
第 五 天 插 圖 編 號 62 - 微 雨 
第 六 天 插 圖 編 號 62 - 微 雨 
第 七 天 插 圖 編 號 51 - 間 有 陽 光 

天氣報告@香 港 天 文 台 於 2013 年 09 月 26 日 7 時 02 分 發 出 之 天 氣 報 告 by HKO

上 午 7 時 天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 26 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 83 
天 氣 插 圖: 編 號 53 - 間 有 陽 光 , 幾 陣 驟 雨 

  
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :

京 士 柏              26 度 ,
黃 竹 坑              27 度 ,
打 鼓 嶺              25 度 ,
流 浮 山              25 度 ,
大 埔                 26 度 ,
沙 田                 26 度 ,
屯 門                 26 度 ,
將 軍 澳              25 度 ,
西 貢                 26 度 ,
長 洲                 26 度 ,
赤 鱲 角              27 度 ,
青 衣                 27 度 ,
石 崗                 25 度 ,
荃 灣 可 觀           25 度 ,
荃 灣 城 門 谷        25 度 ,
香 港 公 園           27 度 ,
筲 箕 灣              26 度 ,
九 龍 城              25 度 ,
跑 馬 地              27 度 ,
黃 大 仙              26 度 ,
赤 柱                 27 度 ,
觀 塘                 25 度 ,
深 水 埗              26 度 。


A Report Card on Education Reform - NYTimes.com by David Leonhardt

I sat down last week in Washington with Arne Duncan, the secretary of education, and Mitch Daniels, the former Indiana governor and current Purdue University president, after they had met with several dozen chief executives of big companies to talk about education. Their meeting was at the office of the Business Roundtable, the corporate lobbying group, and joining us for the conversation was John Engler, the former Michigan governor who runs the Business Roundtable.

Mr. Duncan is a Democrat, of course, and Mr. Daniels and Mr. Engler are Republicans. But they all sympathize with many of the efforts of the so-called education reform movement. I asked them whether the country’s education system was really in crisis and what mistakes school reformers had made. A lightly edited version of the first part of our conversation follows; the second part will appear on Economix on Thursday.

Leonhardt: You always hear we’re in crisis. But what is the bad news, and what is the good news, and are we making any progress?

Duncan: I do think we have a crisis.  I do feel tremendous urgency.  If you look at any international comparison – which in a global economy is much more important than 30 or 40 years ago – on no indicator are we anywhere near where we want to be.  Whether it’s test scores or college graduation rates, whatever it is, we’re not close. So we’ve got a long way to go.  That’s the challenge.

Why I am hopeful is we have seen some real progress.  Some things are going the right way.  The question is how do we accelerate that progress. College graduations rates are up some. High school graduation rates are up to 30-year highs, which is a big step in the right direction.

The African-American/Latino community is driving much of that improvement, which is very, very important.  There is a huge reduction in the number of kids going to dropout factories. We are seeing real progress. The question is how do we get better faster.

Daniels: I am glad that the secretary didn’t pull any punches. I don’t know any other way to read it. In Indiana, we just had, by far, the best results we’ve ever seen in our state. Everything was up.  The high-school graduation rate is up 10 percent in just four years. Test scores, advanced-placement scores too. But we’re just nowhere near where we need to be.  And the competition is not standing still. So we need many more years of progress at the current rate, and it still maybe too slow. I’m afraid this is a half-empty analysis, but I think it’s an honest one.

Engler: The president of Purdue and the president of the Business Roundtable – we are the consumer groups here at the table. All the products of K-12 system are either going to go to the university or they are going to the work force.  The military is not here, but they’re not very different.

We need to have a system where everybody who leaves high school can go to college without remediation. We are nowhere close to that. And other nations are spending significantly less, but ramping up their performance significantly faster. We’ve got a gap to close.

Leonhardt: So you all agree, essentially, that there is a huge problem, and you all agree we are making progress, and you all agree the progress isn’t fast enough.

Duncan: Yes.

Engler: Yes.

Daniels: Yeah.

Leonhardt: I think – whether you like the term or not – you all identify yourself as sympathetic to the goals of the school-reform movement. Given that, I’d be interested in your thoughts about what has the school reform movement – the “choice” movement or the accountability movement or whatever it is – learned? What did it not have quite right initially, and what has it learned?

Duncan: A huge thing: No Child Left Behind was very well-intentioned. It did lots of things to spotlight the achievement gap. What it didn’t get was the need for high standards. What actually happened, which is really, really insidious, is that you had almost 20 states, in reaction to the law, dummy-down their standards and lower their standards.

The worst thing that I think can happen to kids and families, and particularly disadvantaged communities, is that people expect less of them, to make politicians look good. What I think the reform movement got wrong fundamentally is it was very loose on goals but very tight on how to get there.

I just fundamentally believe in a different theory of change. I believe in being tight on goals – having a very high bar – and loose on how to get there. We should give people a lot more room and flexibility to create and to be innovative.

I think that the reform movement got that wrong in a big way. Not from lack of good intent. And I think that was big. It hurt the country in a way that we’re working hard to correct.

Daniels: Yes, I think that was a central policy mistake.  The other, I think, is people still, even to this day, underestimate the sometimes violent resistance that the status quo puts up. All the evidence, all the great speeches, all the leadership, even from both sides of the political fence, have proven inadequate to really move the rock as far and as fast as it needs to move.

Leonhardt: A lot of other Democrats and liberals say, “Hey, this stuff hasn’t worked nearly as well as the proponents say. Charter schools don’t perform any better.  A lot of the stuff has been oversold.”  What is your answer?

Duncan: The truth is that the results are mixed. The truth is also that the highest-performing charters are doing extraordinary things for communities who haven’t had those opportunities. For me, there is nothing inherently good or bad about a school with a name charter. We just need many more high-quality schools, and this is why I think in education, we fight all the wrong battles.

The battle is not traditional versus charter. We have one common enemy, and it’s academic failure. Where charters are reducing academic failure and increasing graduation rates, and sending kids to college, we need to replicate that and learn from it and support it. Where do we have success? Where are parents and students voting with their feet – where you have 1,000 to 2,000 kids looking for that kind of option?  They are telling us something. We’ve got to listen. We owe it to them to listen. Take those lessons into traditional schools. And where traditional schools are doing that same thing, we’ve got to listen.

Anyone who said that every charter is successful is part of the problem. Anyone who says that charters are all part of the problem is part of the problem.

We all know great teachers and principals matter a lot and make a huge difference in kid outcomes. We have 15,000 school districts in this country.  Those should be laboratories for innovation and creativity. We don’t have one school district that I’m aware of in this country, not one out of 15,000, that systematically identifies their highest-performing teachers and principals who get the best results for the kids and puts them with the kids in the communities that need the most help.

What generally happens is exactly the opposite. The kids in the communities who need the most help get the least.

Engler: I think we need to keep data and academic performance the way we keep it on sports. I mean, we know everything about where we stand in the league in football, but we could be last in the league in mathematics for a decade, and we’d never know it. C.E.O.’s talk about the difficulty finding out graduation rates from a local school where they have a facility.

For more on these topics, there is a video of my interview with Mr. Duncan at The Times Center in New York last week.



Source: http://economix.blogs.nytimes.com/2013/09/25/a-report-card-on-education-reform/?pagewanted=print

頭條日報 頭條網 - Is American English overtaking British English? by Michael Chugani

Is American English overtaking British English? I think it is to some extent. The expression "to some extent" means "up to a point", "partly", or "to some degree". Since all these terms are similar, you can choose to use any one of them.

        A reader e-mailed to ask why I often use American spelling in my columns and then provide the British spelling in brackets. He wanted me to use British spelling and give the American spelling in brackets. I explained that I first started writing this column for the Chinese-language Headline Daily but now that The Standard is also publishing the column, I use American spelling because that's what The Standard uses. The reader is worried that British English is doomed. The word doomed used this way means an ill-fated ending or a bad ending. The Chinese equivalent is 玩完 (game over).

        British English is, of course, not doomed. Aside from Britain, it is also used in former colonies such as Australia, New Zealand, India, Singapore, and Hong Kong. Canada uses a mixture of American and British English. But I have noticed that countries such as China, Taiwan, Japan and South Korea prefer American English and the American accent. The mainland's English-language newspapers China Daily and Global Times use American spelling, such as "color" instead of "colour" and "endeavor" instead of "endeavour". The word endeavor means to try hard to do something. Many Hong Kong people endeavor to learn English.

        When I was in Taipei many years ago to interview Taiwan's foreign minister, I read the job advertisements in the newspapers out of curiosity. I was astonished (surprised) to read that many people advertising for English teachers stated clearly that they wanted teachers with an American accent. Some of my mainland friends told me they much prefer the American accent to the British accent. While British English is not doomed, I think it is losing its dominance (supremacy, power and influence over others). American English is becoming more popular because of the influence of American culture across the world. The dominance of Hollywood movies is just one example.

        *****

        美式英語是否已經超越英式英語﹖一定程度上(to some extent)是吧。習語to some extent意思就是up to a point、partly或to some degree。由於這些詞彙相仿,你選擇用哪一個也行。

        有一位讀者電郵問我,為何我在專欄中常用美式串法,再在括號內加上英式串法。他想我用英式串法,再以括號寫上美式串法。我跟他解釋,我一開始是為中文報章《頭條日報》寫這個專欄的,現在《英文虎報》也有刊登專欄,《英文虎報》用的是美式串法,因此我亦照用如儀。讀者擔心英式英語氣數已盡(doomed),doomed在這裏解作慘淡收場,等同中文的「玩完」。

        英式英語當然未「玩完」(doomed)。在英國以外,澳洲、紐西蘭、印度、新加坡和香港這些前殖民地還在用英式英語。加拿大則攙雜使用美式和英式英語。但我發現,中國、台灣、日本和南韓等地比較偏好用美式英語和美式口音。內地的英語報章《中國日報》和《環球時報》都用美式串法,例如用color而不用colour,用endeavor 而非endeavour。Endeavor解作很努力去做某事。許多香港人都很努力(endeavor)學習英語。

        多年前,我前赴台北訪問台灣外交部部長,出於好奇閱讀報紙上的招聘廣告。我很驚訝(astonished),許多人登廣告聘請英語老師,都指明要美式口音的老師。我的許多內地朋友也跟我說,他們比較喜歡美式口音多於英式口音。英式英語沒有「玩完」(doomed),但我認為它的支配地位(dominance)已逐漸喪失。美式英語愈來愈受歡迎,因為美國文化的影響遍及全世界。荷里活電影的支配性(dominance)只是芸芸例子之一。mickchug@gmail.com

        Michael Chugani褚簡寧

        中譯:七刻

Source: http://news.hkheadline.com/dailynews/headline_news_detail_columnist.asp?id=255989§ion_name=wtt&kw=126

荷爾蒙療法之惡(下) by 嚴浩

我與這位朋友認識了超過30年,她性格開朗,不煙不酒,飲食小心,一個星期游泳幾次;但她習慣性睡得太晚,為健康撕開了一個裂口,不過由於她沒有心腦血管的問題,這個裂口不至於引起暴斃。這位朋友平時生活優哉游哉,出事那個晚上,她在北京一家豪華酒店中蒸桑拿,突然心臟跳動停止了。


一個平時好好的人怎麼會心臟病猝死?原來她在停經後執着青春,去接受荷爾蒙療法,美國從2002年開始已經謹慎為停經後的女性採取荷爾蒙療法,我的朋友在她死前還在香港接受這個療法,那才是三年前!她死的時候不到70歲,死前還有月經,這個「奇跡」是用生命換回來的,本來以她的健康狀況,活到90歲一點不是問題。


我懷疑荷爾蒙療法只是個商業項目多過治療方法,根據西弗吉尼亞大學(Department of Pharmacology and Toxicology, West Virginia University)的J S Strobl、M J Thomas的研究結果, 荷爾蒙療法價錢不菲,但藥丸中所含的元素很貧乏,「最重要的是,缺乏荷爾蒙的人其實沒有喪失生產荷爾蒙的能力,只是生產了荷爾蒙後分泌不出來!」 研究還說,到目前為止,所有的藥品都無法令被鎖在身體中的荷爾蒙重新分泌!


反而在《半畝田》的讀者中,通過「古方通血管」這種便宜的食療令一些停經之後的婦女從新恢復來經。(詳情參考《嚴浩特選秘方集》第4集)

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=18437846&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20130926

玩命者守則 by 李碧華

對那些罔顧公德損人又不利己的自私一族很反感,尤其是惡劣天氣下,仍為私欲去追風逐浪的人。


每回颱風襲港,都見人群(甚至一家大小)追求刺激,在海傍、碼頭驚濤駭浪中玩命,直如狂歡派對,做出高難度動作拍照留念,馬上放上網招搖「分享」。大嚷「好爽呀!好刺激呀!」、「唔怕!趁後生而家唔玩幾時玩呀!」、「型到爆!」……渾身濕透腳步不穩險象環生。一旦發生意外,還要前線救援人員冒生命危險去拯救,累己累人。


他們遇險自己攞嚟衰,若要救護?必須遵守下列規則:


(一)排在急症候診搶救的隊尾,讓其他意外傷者先得照顧。


(二)醫療救治費用全數自付,不可享用公共服務。並賠償所有救護支出,浪費警力也要罰款。


(三)向受傷的救護人員公開道歉。


──生命寶貴,你不珍惜,別妨礙其他珍惜的人,若心甘情願終身殘廢當植物人甚至一命嗚呼,是個人選擇,沒資格累人陪葬。這裏不涉什麼道德審判或法律懲罰,自己承擔責任吧。「救傷扶危」的資源要用得其所,我是納稅人,反對公帑被浪費、枉用。


玩命者有什麼下場,是活該!

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=18437838&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20130926

改不掉 by 陶傑

總領事夏千福支持香港民主,引起哄動。香港人對這位美國人有好感,因為他從善如流,當香港新一代網民不喜歡領事的網誌將Virginia譯為不雅的「弗吉尼亞州」,夏千福即刻改正,復稱香港傳統譯名「維珍尼亞」。


這一步做得漂亮,顯示了器度和學養。如果對中英譯名有研究,就知道一九四九年之後中國對美國名字的音譯,由於政治的惡意,都有醜化成份,如韓戰的美軍司令Matthew Ridgway,官方譯「李奇威」,但大陸不想他威風,故意貶譯為「李奇微」。還有Al Haig,國務卿,台灣香港譯「海格」,大陸叫「黑格」,都是發洩仇恨。


夏千褔是漢學家,香港華文傳媒的編輯看不到的,他看到了。但他認為香港應該「一國兩制」,他不知道香港在譯名方面早跟大陸「統一」了,例如本來「紐西蘭」,現在跟大陸「新西蘭」(那麼紐約是否應改稱「新約」?)還有什麼「澳大利亞」、「悉尼」、「德克薩斯」。香港真的想「一國兩制」?從這些小處的犯賤,我認為香港其實想一國一制。


十多年前,我對一個傳媒主管提過,香港是粵語區,香港有自己一套,香港的譯名不要跟大陸一樣。這位知識份子一臉不屑:你太偏激了,樣樣看不順眼,只是一個名而已,統一了方便。


我說,這不是偏激,也不是吹毛求疵,而是原則問題。他向他老婆不齒地一笑,沒有理我。因為我侵犯了他的Ego、權力和面子,而他們兩位,都支持香港的民主派。


只有傻子才有Ego,尤其文人。夏千福是做大事的人,美國是文明大國,並無此小家敗氣,所以在全球成功,但是也偶爾有錯誤判斷。


這個主管的咀臉,我今日還記得。一切求方便,特首何必直選?中國委派,也統一而方便。香港是不需要什麼一國兩制的,夏千福會改掉「弗吉尼亞」,他不知道,一個民族的深層愚昧,改不掉。




Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=18437835&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20130926

抗拒從嚴 | 晴報Sky Post‧日日好心情 by 劉天賜

薄熙來案判了,有評論員認為,薄抗辯引致判刑加重。按照中共的慣用語:「坦白從寬,抗拒從嚴。」
這句話的意義,在香港生活的人聽來有不同的理解吧?如果按香港的英國律法精神,被告及他的辯護律師,必定找出可疑點作為脫罪的理由。因為「疑點利益歸於被告人」。即是發現證供、證據產生矛盾或疑點,都使到所控罪名不成立。
大家理解一下,這種打官司的原則、手法、技巧算不算「抗拒」呢?原意是「寧縱無枉」,按照「無罪推論」原則審訊,並不是「坦白」與「抗拒」的態度與行為而決定「從寬」或「從嚴」的。
法官亦可根據實際情況而行斟酌權(寬嚴)。英式法庭上,主控官與辯謢律師必定針鋒相對,必搞對抗。原則上相信兩方站在不同角度理解案情,便能達到客觀事實真相。薄熙來案審訊可以公開,又可聽到自辯,可以說中共法治有了少少進步,惟於英美普通法前仍有些不同。

Source: http://www.skypost.hk/column/劉天賜/007010001002/%E6%8A%97%E6%8B%92%E5%BE%9E%E5%9A%B4/111357