2013年5月7日 星期二

量化企業社會責任 by 王維基

2013-05-07

Source: http://lifestyle.etnet.com.hk/column/index.php/internationalaffairs/rickywong/17509


  我常常提到一個商業機構並不應只顧賺錢,應要在企業社會責任與公司利益之間取得平衡。

  
  昨天早上聽劍橋大學的知名學者Peter Heslam的講座,他主要研究的議題是如何平衡企業社會責任與公司利益。有朋友問他,究竟應如何實行呢?他回應指,應把企業社會責任成為你的Center of Operation(營運的中心),在工作中時時刻刻提醒自己。記得幾年前,在中文大學修讀EMBA時,關於如何在商業世界中平衡道德、企業責任是其中一個引起我們激辯的題目。General Electric(通用電氣)的Jack Welch認為,商業機構必須以客觀、可計算的單位為準則,道德、企業社會責任這些全都是主觀的,而且不能量化及計算的指標。作業商業機構,缺乏客觀的指標,就會令同事們不清楚應投放多少資源在道德、企業社會責任內。

 

  Peter Heslam作為劍橋大學的知名教授,我衷心希望他能夠研究出一套客觀標準,去量度企業社會責任,要不然,企業社會責任只會變成公司一個可有可無的「甜品」,永不會成為主菜。

 

轉載自晴報

Obama Backs Policy of South Korea’s Park on North - NYTimes.com by Keith Bradsher

2013-05-07

Source: http://www.nytimes.com/2013/05/08/world/asia/obama-backs-policy-of-south-koreas-president-on-north.html?n=Top/Reference/Times%20Topics/People/B/Bradsher,%20Keith?ref=keithbradsher&pagewanted=print

頭條日報 頭條網 - Despicable behaviour by Michael Chugani

2013-05-07

Source: http://news.hkheadline.com/dailynews/headline_news_detail_columnist.asp?id=236852§ion_name=wtt&kw=126


I was breathing fire last week after I read about the mainland tourist from Liaoning who blackmailed a travel agency into giving him and his family money and a free night in a hotel. His despicable (shameful, disgraceful) behaviour made me so angry that I wanted to sock him in the face. But, of course, I would never really do that! The travel agency should have told him to shove it. But it allowed itself to be blackmailed instead. That will encourage other greedy mainland tourists to blackmail Hong Kong travel agencies whenever something goes wrong.

        T he expression "breathing fire" used this way means very angry. To blackmail a person means to demand money by threatening to say bad things about that person. You wear socks on your feet but to sock someone in the face is a slang expression that means to punch him in the face. The slang expression "shove it" is similar to the expression "go to hell". You use it to angrily tell someone to go away or to "beat it". The Liaoning tourist pretended to cry while complaining to the media that the tourist bus for his tour group had arrived about one hour late. We all know those were false tears. The bus had broken down, so it's no big deal that it arrived a bit late.

        The tour group members called the police and demanded $3,000 each and three free nights in a hotel as compensation from the travel agency. I breathed fire when I read that. The travel agency refused but finally agreed to pay the Liaoning man who cried and his family $500 each and a free night in a hotel. During the Lunar New Year a travel agency treated some mainland tourists badly. They had to sleep in a tour bus instead of in a hotel. I felt sorry for the mainland tourists, as did many other Hong Kong people. But this time, the despicable behaviour of the Liaoning tourist has given mainland tourists a bad name. I have a message for him: Don't come back to Hong Kong. You are not welcome.

        * * *

        上星期我讀到那單新聞,有個從遼寧來的內地遊客,勒索(blackmailed)旅行社賠錢和酒店住宿給他和家人,我登時無名火起(breathing fire)。他那卑劣(despicable)的行為令我惱得多想給他迎頭痛擊(sock him in the face),但當然,我不會真的這樣做!旅行社好該叫他滾開(shove it),他們卻情願被勒索(blackmailed)。這就變相鼓勵其他貪婪的內地遊客,一遇到甚麼事情不對勁,就立即敲詐(blackmail)香港旅行社。

        這裏用到的習語 breathing fire解作非常憤怒,blackmail即是勒索或敲詐。Socks是你穿在腳上的襪子,但sock someone in the face則是俗語,指拳打對方面部。俗語shove it類近習語go to hell,當你憤怒地叫某人去死(beat it)時就會用上。遼寧遊客邊裝着哭邊向傳媒投訴旅遊巴遲到一小時,誰都看得出那些眼淚假得可以。旅遊巴故障,遲了一點到達,根本就是小事一椿。

        旅行團團員報警,要求旅行社賠償每人三千大元,另加三晚免費酒店住宿。我讀到這裏不禁怒火中燒(breathed fire)。旅行社拒絕他們的要求,但最終屈服,向那扮哭的遼寧男人和他的家人賠償每人五百元,以及一晚酒店住宿。農曆新年時,有間旅行社惡待內地遊客,要他們睡旅遊巴而非酒店。我對這些內地遊客深表同情,許多香港人亦必有同感。但這一回,遼寧遊客的可鄙(despicable)行為,實在敗壞了內地遊客的名聲。我對他有一句贈言:別再來港,你不受歡迎。

        mickchug@gmail.com

        中譯:七刻

        Michael Chugani 褚簡寧

荒誕黑面膜 by 李碧華

2013-05-07

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=18251283&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20130507


創作過程中我最喜歡做research,找個題目深入了解天馬行空。故事是假的,但資料必須像真還得有趣,成為充實的餡兒,又可假公濟私滿足自己。


最近寫一個小說《面膜妖》,便好奇地「玩」面膜,橫豎都要用了,不如多方研究試驗,當交學費吧。某些一千幾百元一個的名貴面膜才不會買,不相信奇效。好多充滿誘惑:──魚子、珍珠、燕窩、人參加當歸、蝸牛活性因子、蟲草、納米膠原蛋白加透明質酸、金箔、鑽石微因子、白玉粉……全是都市女性夢寐以求的珍品。


最新流行黑色面膜。早些時我在日本的「黑店」(全店貨品都是黑色的!)買過,韓國也有產品進攻市場。黑色面膜是話題作,不管美容液成份有多曲折離奇,如黑鑽石萃取、黑豆發酵物、玻尿酸、雷公根精華、黑薔薇花液、竹炭、黑火山泥、蛇毒(類蛇毒活性肽)……點子在於那敷臉的棉布或仿絲薄膜是黑色而已,基本上與白的沒差。有些製造4D效果,薄軟緊貼還可向上拉升。敷面膜時見到自己黑口黑面,聯想人們要求的美白效果,竟來自悽厲的黑?只覺荒誕。

在炮火中說穿衣 by 陶傑

2013-05-07

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=18251280&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20130507


一九四四年,第二次世界大戰打得酣然,德國在歐洲屠殺猶太人,這時候,年輕的戴卓爾夫人寫信給她的姐姐,在信裏提到生活的瑣事:哪個男子看中了自己,下星期出席宴會,該穿什麼裙子,何等顏色,配什麼樣的禮帽?


這個時候的閨中書信,完全看不出寫信的人在四十年後將會貴為首相。戰火紛飛的時候,對於國家興亡、生靈塗炭,她的書信隻字不提,彷彿完全與己無關。


女作家張愛玲曾經遭到批判:八年抗戰,為什麼她筆下的作品全無民族抗戰的悲壯,她寫作的主題,離不開衣服、飲食、戲曲,以及閨秀中的私語。


然後一頂頂大帽子蓋上來:她是小資產階級,她不關心民族的命運,看,由她的趣味,就顯示出當「漢奸」的瞄頭。


人言可畏,人心可誅,政治逼害由捕風捉影的揣測而起,然後一犬吠影,百犬吠聲,形成全民的批鬥。


但是如果張愛玲在四十年代絲毫不寫抗日戰爭,為什麼戴卓爾夫人在第二次世界大戰期間只與姐姐討論戴禮帽和穿裙子?答案是人性並不平面,在那個時刻,不講民族命運,不等同賣國,只講衣着,也不等同對人民的疾苦冷漠。


沒有人想到在牛津讀書的這個女生,許多年後告訴公眾,邱吉爾是她的偶像,然而在這個時期,她的信件無一字提到國家大事,亦無片言講到邱吉爾,但是她當了首相,卻鐵血執政,孤注一擲,向七千哩外的一個島派遣了海軍。


在頭腦簡單的時代,情緒黑白分明。缺乏足夠的邏輯思維,獨裁的權力當局胡亂「定性」,就有萬千愚眾群起追隨。人生是什麼,何謂善惡,什麼是愛,什麼是恨,一旦煽動起來,別是屍橫遍野。


年輕的女學生,給姐姐寫信時只講穿衣,她心裏想的是什麼?她有多「愛國」?一切都不重要,時辰來到的時候,她會變成一隻鳳凰。

應及時檢討增徵印花措施 by 施永青

2013-05-07

Source: http://www.am730.com.hk/article.php?article=153381


【am730專欄】4月份在土地註冊處登記的樓宇買賣合約只有4,387宗,稍高於2008年11月份金融海嘯時3,786宗的歷史低位。如果純計二手買賣,4月份更只有2,482宗,比2003月3月份沙士疫症期間的3,187宗,還要低31%;在在顯示情況極不正常。

造成這種不正常情況的原因,是政府的行政干預。新增的多項印花費措施,令市場上原有的買家,大部分都失去了入市意欲;唯一未受打擊的,只剩下首次置業人士。這類買家通常只佔市場的一、兩成左右,無法支撐得起整個大市的正常運作。

現時市場上可供出售的單位,無論在尺碼上還是售價上,都與首次置業者的需求及能力錯配。即使樓價再跌兩、三成,首置者也不一定負擔得起。因此,可以預期,只要政府的政策不改變,樓市還會進一步淡靜下去。

地產代理是最先受影響的行業。以4月份的成交量計,平均要每五個代理,才有一個會「開單」。地產代理的底薪不高,要靠「開單」賺佣,才能維持正常的開銷。以現時這麼低的成交量,即使公司不裁員,從業員也得另謀出路。

現時行內約有三萬個持牌代理,以現時的交投量,最多只能養活一萬個代理,其餘的遲早要出人力市場競爭,對其他行業的工資水平,都可能會造成不良影響。有人預期,香港失業率將很快會見底回升。

其實,受樓市淡靜影響的,除了地產代理之外,做樓契的律師樓、銀行的按揭部,以至裝修傢俬家電等行業都一併會受影響。其產生的負面影響,不論是廣度還是深度,都可能比一般人想像中大。

葵涌貨櫃工人罷工,涉及的人數不外四百多人,已引起社會的大量關注與支持。但樓市淡靜所造成的影響,其實遠比碼頭工人失業嚴重,可惜至今仍未能引起社會足夠的重視。這可能是因為:高樓價已被視為地產霸權肆虐的工具,人們樂於看到地產霸權吃點苦頭,因而忽略了樓市逆向可以造成的社會負面影響。

無疑,現時社會上的確是支持繼續行高印花稅的人佔多數,即使政府內部亦樂於看到推出的抑市措施初見成效。要在這種形勢下推動政府去檢討增徵印花稅的措施,實在不識時務。然而,樓價的升勢一旦真的逆轉,其產生的破壞力,可能遠比為社會帶來的好處多,政府不應掉以輕心。

香港有52%的家庭已擁有自住物業,30%的家庭住在公屋,只有18%租住私人樓宇,其中一半可能想住公屋。所以真正想樓價下跌以便置業的家庭可能不足9%。政府只宜阻止樓價上升,卻不宜推倒樓市,否則只會重演「八萬五」的悲劇。

新設的增徵印花稅措施,已成功阻止樓價上升;但這類高度干預市場的措施,只宜非常時期使用,偏方不宜長服。政府應在適當時期考慮撤回,市場才能恢復健康。

拉布須有真意義 | 晴報Sky Post‧日日好心情 by 劉天賜

2013-05-07

Source: http://www.skypost.hk/column/劉天賜/007010001002/%E6%8B%89%E5%B8%83%E9%A0%88%E6%9C%89%E7%9C%9F%E6%84%8F%E7%BE%A9/92528


建制派議員對立法會流會表示遺憾,強烈譴責策動拉布者,不斷要求點算法定人數,是造成流會的主因,促請立法會主席曾鈺成盡快採取措施「剪布」。工聯會議員王國興怒斥,反對派拉布,已經浪費了香港1,530萬元公帑云云。
這是從會議中佔多數議席,即在投票機制下,完全可掌握勝券者的說話。拉布(filibuster)這行為,就是少數派利用唯一可利用的議會規條,表達少數派的不滿,民主議會上經常出現。有民主心態的多數派議員都有容納少數派人士表達的雅量,不會動不動叫囂浪費多少公帑!民主氣氛不能以臭錢量度的。
然而,少數派亦不是隨便便利用拉布策略的。這種消耗力大,消磨時間的手段,只適宜在少數派果真深信他們的見解比多數派更加有益於社會大眾,才拿出來拉布的,而不是呈現破壞力的示威行為。光明正大,在投票中敗陣,卻在人民心中勝了一仗!這才使拉布有其真正意義。