2015年4月14日 星期二

七 天 天 氣 預 報@香 港 天 文 台 於 2015 年 04 月 14 日 00 時 00 分 發 出 之 天 氣 報 告 by HKO

七 天 天 氣 預 報

天 氣 概 況 :
一 股 乾 燥 的 大 陸 氣 流 會 在 未 來 一 兩 日 持 續 為 華 南 沿 
岸 地 區 帶 來 普 遍 晴 朗 的 天 氣 , 該 區 日 夜 溫 差 頗 大 。 
預 料 一 股 溫 暖 潮 濕 的 海 洋 氣 流 會 在 接 近 週 末 時 開 始 
影 響 廣 東 沿 岸 , 該 區 雲 量 增 多 及 有 幾 陣 驟 雨 。 

四 月 十 四 日 ( 星 期 二 )
風   : 東 北 風 2 至 3 級 。 
天 氣 : 天 晴 , 日 間 非 常 乾 燥 。 
氣 溫 : 18 至 26 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 30 至 65 。

四 月 十 五 日 ( 星 期 三 )
風   : 東 風 2 至 3 級 。 
天 氣 : 大 致 天 晴 。 日 間 天 氣 乾 燥 。 
氣 溫 : 18 至 25 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 50 至 80 。

四 月 十 六 日 ( 星 期 四 )
風   : 東 至 東 南 風 2 至 3 級 。 
天 氣 : 部 分 時 間 有 陽 光 。 日 間 天 氣 乾 燥 。 
氣 溫 : 20 至 25 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 60 至 85 。

四 月 十 七 日 ( 星 期 五 )
風   : 東 至 東 南 風 3 至 4 級 。 
天 氣 : 部 分 時 間 有 陽 光 。 晚 上 沿 岸 有 薄 霧 。 
氣 溫 : 21 至 26 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 65 至 90 。

四 月 十 八 日 ( 星 期 六 )
風   : 東 南 風 4 級 。 
天 氣 : 大 致 多 雲 , 有 一 兩 陣 驟 雨 。 早 晚 沿 岸 有 霧 。 
氣 溫 : 22 至 26 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 75 至 95 。

四 月 十 九 日 ( 星 期 日 )
風   : 南 風 4 級 。 
天 氣 : 大 致 多 雲 , 有 一 兩 陣 驟 雨 。 早 晚 沿 岸 有 薄 霧 。 
氣 溫 : 24 至 27 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 80 至 95 。

四 月 二 十 日 ( 星 期 一 )
風   : 南 至 東 南 風 3 至 4 級 。 
天 氣 : 大 致 多 雲 , 有 幾 陣 驟 雨 。 局 部 地 區 有 狂 風 雷 暴 。 
氣 溫 : 24 至 28 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 80 至 95 。

4 月 13 日 下 午 二 時 北 角  錄 得 之 海 水 溫 度 為 21 度 。
4 月 13 日 上 午 七 時 天 文 台  錄 得 之 土 壤 溫 度 為 :
0.5 米 22.4 度 ;
1.0 米 23.2 度 。

七 天 天 氣 預 報 插 圖
第 一 天 插 圖 編 號 50 - 陽 光 充 沛 
第 二 天 插 圖 編 號 51 - 間 有 陽 光 
第 三 天 插 圖 編 號 51 - 間 有 陽 光 
第 四 天 插 圖 編 號 51 - 間 有 陽 光 
第 五 天 插 圖 編 號 83 - 霧 
第 六 天 插 圖 編 號 62 - 微 雨 
第 七 天 插 圖 編 號 62 - 微 雨 

天氣報告@香 港 天 文 台 於 2015 年 04 月 14 日 7 時 02 分 發 出 之 天 氣 報 告 by HKO

上 午 7 時 天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 18 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 49 
天 氣 插 圖: 編 號 50 - 陽 光 充 沛 

請注意:

火 災 危 險 警 告 為 紅 色 , 表 示 火 災 危 險 性 極 高 。 

  
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :

京 士 柏              18 度 ,
黃 竹 坑              18 度 ,
打 鼓 嶺              11 度 ,
流 浮 山              16 度 ,
大 埔                 16 度 ,
沙 田                 15 度 ,
屯 門                 17 度 ,
將 軍 澳              17 度 ,
西 貢                 18 度 ,
長 洲                 19 度 ,
赤 鱲 角              20 度 ,
青 衣                 19 度 ,
石 崗                 14 度 ,
荃 灣 可 觀           16 度 ,
荃 灣 城 門 谷        18 度 ,
香 港 公 園           18 度 ,
筲 箕 灣              20 度 ,
九 龍 城              18 度 ,
跑 馬 地              17 度 ,
黃 大 仙              19 度 ,
赤 柱                 19 度 ,
觀 塘                 18 度 ,
深 水 埗              18 度 ,
啟 德 跑 道 公 園     20 度 ,
元 朗 公 園           14 度 。


頭條日報 頭條網 - "I want to cut his nuts off." by Michael Chugani

Does Chief Executive Leung Chun-ying use expletives (swear words)? I don't know but it made me wonder after I heard a member of the Law Society of Hong Kong, Kevin Yam Kin-fung, use a swear word during an English-language radio interview. The word he used was "bollocks". As I explained in my previous column, "bollocks" is an old English word that means testicles but is now used more as a British swear word that means "rubbish", "nonsense", or "bullshit". Although many people consider "bollocks" to be an obscenity (swear word), a British judge decided during a court case in 1977 that it was not a swear word.

        T
he chief executive's daughter Chai-yan, who studied in Britain, had used swear words profusely(excessively, abundantly) on Facebook. Leung Chun-ying also studied in Britain in 1977, the same time as the court case about "bollocks". I wonder if he used the word while in Britain or if he uses it in private here. Many western political leaders have been caught using expletives. In 2010, US Vice President Joe Biden was so happy that Congress had approved President Barack Obama's health care reform that he was caught saying "it's a big f-king deal". In 2004, former US Vice President Dick Cheney told a Democratic Party senator to go f-k himself while they were both inside the US Senate.

        In 2008, a well-known leader of black Americans, Jesse Jackson, criticized Barack Obama by saying: "I want to cut his nuts off." The word "nuts" when used this way is a swear word that means testicles. Former US President George W. Bush was caught using the obscenities "shit" and "asshole" (anus). I have never heard Hong Kong politicians use swear words in public even though my research on the internet shows only the English language has more swear words than the Cantonese dialect. My research also showed that an article in the American Journal of Psychology said the expletives "f-k" and "shit" were often used by children between the ages of 1 and 12.

        特首梁振英會說粗言穢語(expletives)嗎?我不曉得,但自從聽見香港律師會成員任建鋒在一英語電台訪問中用過粗口字後,便令我很好奇。他用的字是"bollocks"。正如我在上一篇專欄中解釋,"bollocks"是一個英文古語,解作睪丸,但現在更多被用作英式俚語,解為垃圾、廢話或一派胡言。縱然許多人認為"bollocks"是個髒話(obscenity),一位英國法官卻在一九七七年一宗官司中裁定它不是粗口。

        特首的女兒齊昕,曾在英國留學,在臉書上就毫不吝嗇地(profusely)用上髒話。梁振英一九七七年也在英國留學,與那宗有關"bollocks"的官司同期。我很好奇,他在英國的時候可有用過這個字,又或者在這裏也會私下用到?許多西方政治領袖也被人抓到用髒話(expletives)。二○一○年,美國副總統喬.拜登因為國會通過總統奧巴馬的醫保改革,一時太興奮而被人抓到他說「這真是他媽的(f-king)了不起。」二○○四年,前美國副總統迪克.切尼亦在美國參議院裏叫一名民主黨參議員滾開(go f-k himself)。

        二○○八年,一位著名美國黑人領袖傑西.傑克遜,這樣批評奧巴馬(上圖):「我想割掉他的蛋蛋(nuts)!」Nuts在這裏也作粗口用,意指睪丸。前美國總統喬治.布殊也被抓到用上髒話(obscenities)"shit"和"asshole"(屁眼)。我從未聽過香港政客公開說粗口,即使我在網上翻查資料發現,英語比廣東話擁有更多粗口。我在研究中也找到《美國心理學期刊》的一篇文章指出,一至十二歲的小孩不時會用上"f-k" 和"shit"這些髒字(expletives)。mickchug@gmail.com

        中譯:七刻

        Michael Chugani 褚簡寧

Source: http://news.stheadline.com/dailynews/headline_news_detail_columnist.asp?id=326391§ion_name=wtt&kw=126

甜死的過程絕不甜 by 嚴浩

(續昨)被甜死的過程絕對不甜蜜,你的肢體會潰爛,現代主流醫學無法治糖尿病引起的肢體潰爛,潰爛的傷口中有一種俗稱吃肉菌的惡菌,你會親眼目睹身上的傷口一天比一天大,而醫生能做的只是為你用酒精洗傷口,洗傷口的過程痛入心肺,可是到了第二天傷口又比前一天大,於是更痛不欲生,你會在病床上哀嚎着死去。如果你以為我在誇大,我其中一本書中正正有一個讀者分享的實例供你參考。除此,你的雙目會逐漸失明,不過比起肢體潰爛,逐漸失明可能比較不痛。有可能兩種狀況都在你身體上發生,也有可能只發生一種,你願意從中選擇一種嗎?還是你選擇從現在開始吃少一點,吃得健康一點?你永遠有選擇,分別在於做選擇的時間。


吃得太多令身體響起虛假信號:「製造更多的胰島素吧。」胰臟更加拼命地工作,像尾巴掛着燃燒鞭炮的快馬,但同時,身體另一個原始的機制會被啟動:「現在有這麼多食物,我一定要把多餘的脂肪儲存起來以預防下一次的飢荒(事實上總是食物過剩),或者與野獸搏鬥時才有體力(事實上大部份的時間都坐着懶得動,走樓梯都嫌麻煩)。」(未完)





Facebook專頁:嚴浩生活

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=19111017&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20150414

面對失手就認了吧 by 李碧華

如果不是有眼利的網民拍到穿崩片段,魔術師助手在其身後將有料杯麵偷龍轉鳳,那《至尊街頭魔法王》就播完了,觀眾再也不用忍受女主持浮誇造作的「errrr!」,「好犀利呀!」「好勁呀!」「點解嘅?」晚晚噪音。


誰知一被拆穿,又再炒熱,有人把厭煩反應剪輯大全,還有人弄了段近十分鐘高八度「叫床式」聲演,為禍人間。這些都當是笑話吧。


魔術被踢爆,一次意外未必足以致命,但表演者一定很不開心。所以拍檔大罵偷拍者缺德,又說自己「睇片先知個魔術咁變」(似乎低能?)──拍檔力撐是「托兒」的義氣。不過魔術師也毋須再解釋或自辯,面對失手就認了吧。但凡魔術,最吸睛的不是令人驚詫,而是被人踢爆,像那什麼破解魔法陣之類的節目多受歡迎,難與道德掛鈎。現今科技發達又迅捷,人人都是狗仔隊,逃不過就逃不過。人生未必事事順利如意,何況是把戲?你永遠不知道什麼時候騙不了人。


但也不過是大意、失誤、學藝不精、唔好彩,又不是滑鐵盧戰役全軍覆沒。繼續努力,天天向上,再創新猷好了。對所有人(包括你我他)來說,真正讓你倒下的,不是對手,不是攻訐,不是驕傲或失敗,而是你灰心了,自己打倒自己。

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=19111038&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20150414

若輪姦可以溫柔些 by 林夕

與台灣友天文地理一番,又聊到了台事港事去。台灣友一來名嘴上身:那個梁振英,哎唷,真難為你們了。


聽了這話,心裏冒出一股暖意,頗有隔岸知音感覺。也不知是振英哥的虛名絕非浪得,還是這台灣知音是個時政迷,須知道台灣一般新聞台,九成是台灣消息,國際新聞除非很大條才占用餘下一成時間。


台灣知音又說:香港人其實很實際、很靈活,所以,即使對政策啦、政改問題啦,縱使有不滿,還算是很好打發的,為什麼也會搞成這樣?


港人務實、講效率、天下第一大事是謀生,這可能是給台灣人的具體觀感,一時間也無從反駁。為面子起見,也要多此一問:言下之意,那台灣人就沒那麼好蒙了嗎?


台灣知音說:我意思是說,台人的政治基因比港人重,所以就……。


歷來說法,香港是經濟城市,很少人提到這向來是個政治風眼,不過一聽到基因兩個字,想起了新鮮熱辣的「港人血液有水貨基因」論,就忘了修正。劉迺強向香港人發炮:唔好呃自己,我哋有成百年傳統喺度,我哋香港人嘅血裏面已經流住水貨嘅因子。


先不論這一炮有多少水分在內,只是一眾劉迺強們,其實就是為什麼台灣人眼中務實港人,怨氣也會給鬧得那麼重的成因。以振英哥為首的幕僚以至高官,無論是非曲直,都染上了指點、訓示、斥責港人的癖好,而且大部分發言之狠辣、面容之猙獰,外人或外部勢力看到,會以為他們與全港人前世有殺父弒母之仇。


每人有自身苦衷,爪牙要奉上面的旨意行事,經濟動物理解,卻不能體諒。有些陰謀可以秘密進行、有些政策要硬上馬,嘴皮子大可耍得軟一點,不宜告人的目的可以隱晦一點,深諳企劃宣傳的經濟動物,怨的可能就是這幫人沒有盡戲子的本分。


比如說,方丈本性若難免小器,但一般住持還是動不動就合十阿彌陀佛一番,擺出副慈眉善目樣,才能廣招善信。講粗鄙點,遭強姦無疑是慘劇;被迷姦的話,感覺不到難堪的過程,只得到悲慘結果,是不幸中之小幸;被輪姦的話,若然可以溫柔些、再溫柔些、施暴者又長得不太像禽獸……唉,阿彌陀佛。

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=19111014&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20150414

民主的崩壞 by 陶傑

中國今日即使實行西方的議會民主,已經太遲,只會出現極端的民粹狂熱——譬如中央電視台的主持人在私下的飯局唱樣板戲嘲諷毛澤東,他會被紅色的廣場大媽團團包圍,伸手猛戳他的額角,一面咒罵着,擠上前去紛紛打他的臉,民粹的毛左活活在街頭打死。


那副動靜,就像掃貨的自由行如何搶購奶粉一樣。中國人即使在美加定居,擁有美加大學的學位,還擁有了西方的投票權,許多還是心繫他沒有得投票的祖國。


所以,想推行成功的民主,必須有西方的民主文化。首先是教育之普及。教育普及,不是看人口之中有幾多大學畢業生──漸漸,這個世界有太多野雞大學,有太多用錢買到的假學歷,有太多擁有一個英美金融管理學位文憑但仍然缺乏獨立思考能力的「專業人士」──這種人,在香港,你的四周已經有許多。這樣的城市,有許多高樓大廈,許多穿西裝的人,也有許多電腦和手提電話,但是沒有實行議會民主的能力。


泰國是議會民主國家,但是泰國人口的教育水準不足。總理他信和英祿,都是商人,這種人不是天生的獨裁者,只是狡獪的生意人,他們進入政界,是為了自己的家族致富。


他信用「蛇齋餅粽」的口腹好處,向北部的農民選民直接買票,譬如他答應米農:一旦當政,就補貼大米收購,讓農民得到更多錢。英祿答應,所有第一次買汽車的人可以得到退稅寬免,於是許多沒有車的選民投她一票,然後不顧自己有沒有經濟能力,用信用卡貸款買汽車,只為了得到幾萬元的免稅優惠。今日的曼谷成為塞車之都,因為汽車的數量暴增。許多車輛毫無必要,但是政府與汽車企業有官商勾結。他信和英祿當了總理,財富數位多了幾個零。


英國五月大選,由於二十年來新移民太多,這種人登記了做選民,伸手等領取福利。今年英國大選,工黨的議題通通是減稅、派錢、將大學學費由九千鎊減到六千,卻不大提錢從哪裏來。國內恐怖勢力擴散、國際的外交危機,一句不提,因為伊斯蘭人口已經五百萬,他們已經登記為選民,沒有一個黨敢提出英國傳統文化遭到侵略的危機,因為選民之中有許多缺乏獨立思考力和充滿偏見的左膠。


英國歷史學家費格森的新著「大崩潰」(The Great Degeneration: How Institutions Decay and Economies Die),批判左膠當道、人權組織氾濫、「投訴」橫行、蓄養懶骨頭和助長恐怖主義。


連英國都在墮落,何況民智普遍低落的其他民族。還是李光耀在六十年代認識通透:南洋的華人,是苦力和黃包車夫的後裔,這種人頭腦簡單,對共產思想天生沒有免疫力,不能讓他們「從摸索中學習」,摸索着摸索着,新加坡就會變成赤柬的金邊。不能讓他們擁有投票權。向他們解釋也浪費時間,總之是No。


世界上許多事,有太多人永遠不明白。

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=19111034&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20150414