2014年3月26日 星期三

建立自信 by 王維基

  上星期在城市大學的分享會中,有同學說我已經擁有非常多的資源,當然可以做很多的事,但他只是一個20多歲的年輕人,又可以做甚麼呢?由於當天實在太過疲倦,對不起,我並沒有好好回答這位同學的提問。

 

  沒錯,20歲與50歲的人生是截然不同。50歲的時候回望20歲,我會反思20歲的時候,應該做些甚麼,才能走到今天。若只從做生意的角度看,答案是建立自信,因為沒有自信,就甚麼都不敢做。從商的路存在很大的不確定性,也沒有人能預計結果,只能「博一博」。沒有任何一個行業或機構是必勝,一切只在乎執行,但執行的能力就取決於自信。信心愈多,就愈會堅持到底;信心不夠的話,每當遇到困難和挑戰,就會覺得成功的機會不高,容易放棄。

 

  自信是靠不停工作來培養,經歷愈多,愈有自信,就會認為自己可以排除萬難,甚麼事也沒有大不了;沒有經歷的人,只會覺得自己不濟,沒有運氣,缺乏自信。經歷過,才會認為自己能夠做得到。就像行毅行者一樣,練習第一次時,會以為自己做不到,但多行幾次,就發現其實並沒甚麼了不起。

 

轉載自晴報

 



Source: http://lifestyle.etnet.com.hk/column/index.php/internationalaffairs/rickywong/23852

優先股如何解困? by 石鏡泉

  不少港投資者對國內優先股的印象是迷糊兼朦朧,筆者且集些資料供大家參考。假如你不認同筆者昨文:優先股=腎虧丸的話,不妨從下列資料中,自己下評語,由於是要對這些資料原汁原味,不要謂我有加工誤解,故又是文抄公,請諒。

 

優先股能否提振A股市場,仍需要視乎可以發行優先股的企業的後續發展。

 

  根據近期發布的《優先股試點管理辦法》內容顯示,主要涉及以下幾大核心內容。其一是上市公司可以發行優先股,非上市公眾公司可以非公開發行優先股;其二是涉及普通股為上證50指數的成分股、減少註冊資本為目的回購的普通股以及公開發行優先股作為支付手段收購或吸收合併其他上市公司的上市企業可公開發行優先股;其三是上市公司發行優先股可申請一次核準,分次發行;其四是對公司非公開發行優先股僅向本辦法規定的合格投資者發行,且每次發行對象不得超過二百人;其五是優先股交易或轉讓環節的投資者適當性標準應當與發行環節保持一致等。

 

  鑑於本輪優先股試點,實質上較前期市場的預期有著較大的轉變。其中,明確規定不得發可轉換為普通股的優先股以及優先股並不設置投資的限制。對此,該舉措實則打消了市場對新型大小非的疑慮,也為未來中小投資者參與優先股提供了有效的渠道。


難付高息 投資者寧棄而不取

 

  有分析者郭施亮認為,優先股並沒有比得上餘額寶,而以優先股壓制餘額寶發展的有效性並不明顯。另外,優先股的推出或者會對股市的短期走勢形成利好,但以此撬動股市走牛並不現實,主要原因如下。

 

  第一、推出優先股始終離不開圈錢的本質。雖說相關的規則已經對優先股的贖回條款作出了很大的轉變,且明確規定不得發可轉換為普通股的優先股。但是,根據《辦法》的規定,商業銀行可根據商業銀行資本監管的規定,非公開發行觸發事件發生時強制轉換為普通股的優先股。可見,管理層的相關舉措也考慮到商業銀行的特殊需求。再者,作為一種新型的再融資工具,未來可能會出現一種現象,即市場處於低迷的格局時,上市公司動用優先股實現再融資;而在市場處於高漲的格局時,上市公司可以動用配股、增發等工具完成再融資的需求。最後,市場的圈錢行為或將更加瘋狂。

 

  第二、優先股融資成本普遍高於債券,上市公司或難以拿出高額的利息。按照國際上成熟市場推行的優先股普遍利率,基本處於6%至9%。如果按照當前國內較高的利率水平,則優先股的普遍利率需要達到10%左右。如此一來,確實較餘額寶有著較大的優勢。不過,按照當前的市場環境,估計沒有多少上市企業甘願拿出如此高額的利率。因此,最終優先股的執行效率將難以保持高效。

 

  第三、普通股東利潤或將被優先級的優先股東侵蝕,最終引發普通股東的瘋狂拋售。假設優先股得以順利推出,且相應的利率水平高於債券以及普通股票的股息率,則將會引發一個問題。即在龐大的市場容量下,新增流動性沒有出現爆發性增長,而股市根本問題也沒有得到有效地解決。同時,無風險利率持續高居不下,而股市的風險溢價卻持續偏低。於是,大量的普通股股東或將逐漸轉移至具備較佳利率水平的優先股以及其他的投資品種上。

 

  第四、優先股在公司業績惡化時可以不付息,甚至不用還本。雖說優先股同時具有累計的付息要求,也會對上述發生的現象給予了修正。但是就目前而言,優先股會否被最終扭曲,仍然有待觀察。從首批優先股試點品種分析,銀行股當屬最大的受益者。目前主要用於補充銀行業的資本充足率,降低銀行普通股權的融資壓力等。然而,發行優先股又意味著上市企業的資金需求非常緊張,而以優先股為美名的新型再融資工具無疑為企業提供了一個有效的圈錢渠道。這一點,對中小投資者來說確實需要承受一定的風險。


或暴露市場圈錢的本質

 

  郭施亮認為,優先股並不能徹底解決當前市場存在的問題。相反,還會更加暴露出市場圈錢的本質。至於其潛在較高的利率水平,又會有多少上市公司能夠承受得住呢?就目前而言,或許只能拭目以待了。不過,綜合分析,優先股還是比不上餘額寶。

 

  筆者在上周六渣打銀行的研討會上也分析過,優先股息跟普通股息的對比,如果優先股不派上7至9厘息的話,難言吸引。不過在中國市場言,國內優先股又不一定要派這麼高息,因為在資本主義掛帥的市場言,息高是一切,但在有中國社會主義特色的市場經濟言,大家共濟是前提,今時社保基金的投資苦無出路,買普通股怕價跌,買有債券色彩的優先股,又是否(1)可以保本兼有一定高息,(2)可以有足夠收入去支持日後龐大的退休支出,這個相對「高」息其高為何?筆者估6厘便差不多,夠跑贏通脹。不少人怕中國通脹高,唉!阿爺怎不知,因此已早早大力出手壓豬肉價,數年前國內豬肉每斤零售逾24元,近日豬農每斤只售5元,原因就是阿爺不願再被豬八戒綁架了中國的通脹、經濟。阿爺對豬肉做過多少工夫?未跟中國農業有過好接觸者真係講三日都講唔明,無謂講,信不信由你便是。

 

  優先股的出現亦反映一個事實,國內銀行想光靠息差過活的日子結束了,如何搞合理的可持續的收費服務,有排學,結果一定仍有不少引致消費者認為不公的硬性收費會在這幾年間拉扯,內銀一旦學不夠快,不夠靈活,便會被網上金融打到殘。

 

能否利好 仍需觀察發展狀況

 

  為甚麼網上金融可以在國內遍地開花?一句講晒,他們人工較銀行職工平,人手較銀行人數少,資金成本平,可以薄利多銷,但伴隨而來的,或會是呆壞帳,如何發展待觀察。

 

  證監會的優先股管理辦法共9章70條,收到459份意見,其中個人投資者意見434份,如果有認為這些個人意見無力的話就錯,意見稿中的33條是關於優先股可否轉為普通股,原報告是可以的,但由於有427份意見反對,故公布版本是優先股不可轉為普通股。對於不接受的市場意見,證監會也有解釋,詳細的不錄了。夠不夠有中國社會主義特色的市場經濟,請自決。

 

  國內證券行,大機構對這個優先股試行意見又有何意見?

 

  有認為這是另次「股改」,有認為利好,有認為利淡,簡括如下:齊魯證券指優先股將緩解銀行股權融資壓力;瑞銀證券指優先股或利於緩解銀行資本達標壓力;安信證券指優先股推出勢必進一步抽緊股市資金面;星石投資指優先股利好藍籌股;多位私募人士指優先股政策敲響牛市大門。

 

  筆者仍持昨日之議。

 

  優先股=腎虧丸,能否再造餘生,看企業是否日後檢點,健健康康地做業務,故仍是聽其言,觀其行。

 

編者按:本文只供參考之用,並不構成要約、招攬或邀請、誘使、任何不論種類或形式之申述或訂立任何建議及推薦,讀者務請運用個人獨立思考能力自行作出投資決定,如因相關建議招致損失,概與《經濟通通訊社》、《晴報》、編者及作者無涉。

 
轉載自晴報



Source: http://lifestyle.etnet.com.hk/column/index.php/wealth/arthurshek/23847

七 天 天 氣 預 報@香 港 天 文 台 於 2014 年 03 月 26 日 06 時 00 分 發 出 之 天 氣 報 告 by HKO

七 天 天 氣 預 報

天 氣 概 況 :
一 股 溫 暖 的 海 洋 氣 流 會 在 未 來 一 兩 天 影 響 廣 東 沿 岸 
, 並 為 該 區 帶 來 潮 濕 有 霧 的 天 氣 。 預 料 一 道 低 壓 槽 
會 在 週 末 及 下 週 初 為 華 南 帶 來 雷 雨 。 

三 月 二 十 六 日 ( 星 期 三 )
風   : 東 至 東 南 風 2 至 3 級 。 
天 氣 : 大 致 天 晴 。 早 晚 沿 岸 有 霧 。 
氣 溫 : 20 至 27 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 65 至 95 。

三 月 二 十 七 日 ( 星 期 四 )
風   : 東 至 東 南 風 2 至 3 級 。 
天 氣 : 部 分 時 間 有 陽 光 。 早 晚 有 霧 。 
氣 溫 : 20 至 26 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 75 至 100 。

三 月 二 十 八 日 ( 星 期 五 )
風   : 東 南 風 2 至 3 級 。 
天 氣 : 短 暫 時 間 有 陽 光 , 早 晚 沿 岸 有 霧 。 稍 後 有 一 兩 陣 驟 雨 。 
氣 溫 : 21 至 26 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 80 至 100 。

三 月 二 十 九 日 ( 星 期 六 )
風   : 南 至 東 南 風 2 至 3 級 。 
天 氣 : 大 致 多 雲 , 有 一 兩 陣 驟 雨 。 早 上 沿 岸 有 霧 。 
氣 溫 : 21 至 25 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 80 至 95 。

三 月 三 十 日 ( 星 期 日 )
風   : 南 至 東 南 風 3 級 。 
天 氣 : 大 致 多 雲 , 有 幾 陣 驟 雨 , 局 部 地 區 有 雷 暴 。 
氣 溫 : 21 至 25 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 80 至 95 。

三 月 三 十 一 日 ( 星 期 一 )
風   : 南 至 東 南 風 3 級 。 
天 氣 : 多 雲 , 有 驟 雨 及 幾 陣 狂 風 雷 暴 。 
氣 溫 : 21 至 24 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 80 至 95 。

四 月 一 日 ( 星 期 二 )
風   : 南 至 東 南 風 2 至 3 級 。 
天 氣 : 多 雲 , 有 驟 雨 及 幾 陣 狂 風 雷 暴 。 
氣 溫 : 20 至 23 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 80 至 95 。

3 月 25 日 下 午 二 時 北 角  錄 得 之 海 水 溫 度 為 18 度 。
3 月 25 日 上 午 七 時 天 文 台  錄 得 之 土 壤 溫 度 為 :
0.5 米 21.4 度 ;
1.0 米 21.3 度 。

七 天 天 氣 預 報 插 圖
第 一 天 插 圖 編 號 51 - 間 有 陽 光 
第 二 天 插 圖 編 號 83 - 霧 
第 三 天 插 圖 編 號 83 - 霧 
第 四 天 插 圖 編 號 60 - 多 雲 
第 五 天 插 圖 編 號 62 - 微 雨 
第 六 天 插 圖 編 號 63 - 雨 
第 七 天 插 圖 編 號 63 - 雨 

天氣報告@香 港 天 文 台 於 2014 年 03 月 26 日 7 時 02 分 發 出 之 天 氣 報 告 by HKO

上 午 7 時 天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 21 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 89 
天 氣 插 圖: 編 號 51 - 間 有 陽 光 

  
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :

京 士 柏              20 度 ,
黃 竹 坑              21 度 ,
打 鼓 嶺              18 度 ,
流 浮 山              19 度 ,
大 埔                 20 度 ,
沙 田                 20 度 ,
屯 門                 20 度 ,
將 軍 澳              20 度 ,
西 貢                 20 度 ,
長 洲                 20 度 ,
赤 鱲 角              21 度 ,
青 衣                 21 度 ,
石 崗                 17 度 ,
荃 灣 可 觀           18 度 ,
荃 灣 城 門 谷        19 度 ,
香 港 公 園           21 度 ,
筲 箕 灣              20 度 ,
九 龍 城              20 度 ,
跑 馬 地              21 度 ,
黃 大 仙              21 度 ,
赤 柱                 20 度 ,
觀 塘                 20 度 ,
深 水 埗              21 度 。


Malaysia Says Missing Plane Sent One Last Partial Signal - NYTimes.com by Keith Bradsher

KUALA LUMPUR, Malaysia — The Malaysian authorities released new details on Tuesday to buttress their conclusion that Flight 370 must have ended in a crash in a remote part of the Indian Ocean.

But with no physical evidence of the plane’s fate yet found, and the search suspended for a day because of treacherous weather, distraught relatives and friends of passengers mounted an angry protest in Beijing, breaking through police lines and marching to the Malaysian Embassy demanding more answers.

Hishammuddin Hussein, Malaysia’s defense minister and acting transportation minister, said at a news conference near Kuala Lumpur that the plane appeared to have sent one more partial signal eight minutes after the last of the previously disclosed electronic “handshakes” between the plane and a satellite, which engineers have analyzed to infer the plane’s probable path after it disappeared from radar screens early on March 8. Mr. Hishammuddin called the newly reported signal a “partial handshake.”

“At this time, this transmission is not understood, and is subject to further ongoing work,” he said.

The last full handshake was recorded at 8:11 a.m., more than seven hours after the plane took off from Kuala Lumpur bound for Beijing with 227 passengers and 12 crew members.

The next satellite signal from the aircraft would have been due by 9:15 a.m., but it never came. Mr. Hishammuddin referred delicately to the likelihood that signals stopped because the plane ran out of fuel and crashed, saying that the timing “is consistent with the maximum endurance of the aircraft.”

His office later released additional technical details about the way the satellite signals had been analyzed and about how those calculations had narrowed down the search area.

None of this appeared to have diminished the mistrust felt by the relatives and friends of Chinese citizens who were on Flight 370, who have been bitterly critical of Malaysia’s handling of the search. The group protested outside the Malaysian Embassy in Beijing at midday Tuesday, demanding that officials tell them the full truth about the flight.

The group shoved past police officers as they left their hotel and arrived at the embassy on foot about 40 minutes later. The street was crowded with journalists, police officers and people trying to reach some of the other embassies on the street. A line of paramilitary police officers blocked journalists from following the marchers up the road.

The group presented a Malaysian diplomat with a scathing statement saying that the families would regard Malaysian leaders and the state-controlled operator of the flight, Malaysia Airlines, to be “murderers” if it emerged that missteps had led to the deaths of their loved ones.

Later in the afternoon at the hotel where the families were staying, a man who said that he represented them and that his surname was Wang asserted that the Malaysian government had not given any evidence to back its conclusion that the plane had crashed at sea with no survivors. He said most of the families did not believe that account.

The Malaysian ambassador to China arrived at the hotel after 3 p.m. and spoke privately to the relatives and friends gathered in the hotel ballroom. People in the room said the air of anger and frustration was palpable.

The Chinese government continued to express skepticism as well. “We are highly concerned with Malaysia’s conclusion, and have demanded full information and the evidence that supports the conclusion,” a Foreign Ministry spokesman, Hong Lei, said at a news conference.

In Kuala Lumpur, Mr. Hishammuddin bristled when a succession of Chinese journalists questioned him about delays in finding the missing jetliner. “Can I also remind you that we received satellite data from China, regarding sightings in the South China Sea, which made us distract ourselves from the search and rescue to search areas that had already been searched?” he said.

His office released calculations from Inmarsat, a British satellite communications company, based on the handshake signals. Those calculations pointed to an area of the southern Indian Ocean where the plane must have wound up, assuming it was flying at a ground speed between 400 and 450 knots, or about 460 to 520 miles per hour. That narrowed the search area down to one-fifth of its peak size, though it is still vast — about 470,000 square nautical miles, greater than the area of California, Arizona, New Mexico, Oregon and Washington State combined.

Surveillance aircraft have been trying to sweep about 20,000 square nautical miles of ocean a day for signs of the plane, though they could not do so on Tuesday because of a storm. The Australian Maritime Safety Authority said the search would resume on Wednesday.

“We are not searching for a needle in a haystack; we are still trying to define where the haystack is,” Air Marshal Mark Binskin, the deputy chief of the Australian military, told reporters at Pearce Air Force Base near Perth, Australia, where the aircraft are based.

David Johnston, Australia’s defense minister, said the search area was “probably one of the most remote parts of the planet” and one that “has shipwrecked many sailors.” He said an Australian ship that was hunting for possible floating debris had to move 75 miles off its station on Tuesday because of the weather.

Mr. Johnston called the maritime search, involving ships and aircraft from Australia, New Zealand, China, South Korea, Japan, the United States and other nations, “one of the largest efforts you’ll ever see.” But none of the vessels had yet recovered any of the large floating objects sighted by planes or satellites, suggesting that the plane could be in an altogether different area.

An American submersible craft capable of locating objects on the sea floor was being flown to Perth on Tuesday, but Rear Adm. John Kirby, a Pentagon spokesman, said it would be useful only once the general location of the plane’s wreckage was known.

“It’s being sent there to be ready, should there be a need,” Admiral Kirby said. “And right now, there’s no need. We do not have a debris field.”

As for the Malaysian police inquiry into the plane’s disappearance, Khalid bin Abu Bakar, the forces’ inspector general, declined to discuss details on Tuesday, saying “that would jeopardize the ongoing investigations.”

In Kuala Lumpur, Malaysia Airlines said that though the investigation had not found the plane or the reason it vanished, relatives of those on board had to let go of any hope for a miracle.

“We must accept the painful reality that the aircraft is now lost, and that none of the passengers or crew on board survived,” said Mohamed Nor Yusof, the chairman of Malaysia Airlines. He said the airline’s primary responsibility now was caring for the grieving families.



Source: http://www.nytimes.com/2014/03/26/world/asia/malaysia-flight-370.html?n=Top/Reference/Times%20Topics/People/B/Bradsher,%20Keith?ref=keithbradsher&pagewanted=print

媽媽大夫 by 嚴浩

孩子早產,做媽媽的任務是讓孩子的體重、身高追上同齡的小朋友,其間,孩子又有濕疹,做媽媽的如何通過嚴格的飲食為孩子調理健康?通過以下的實戰經驗,說明只要做父母的意識到飲食就是藥,孩子就一天比一天健康。來信的標題叫「如果換了是你」,很有激發性。


讀者Larissa Chow:「我兒子現在2歲半,34週時剖腹產的,出生時體重1.75 kg,在打完2個月針後,面上開始出現濕疹,最嚴重時整張臉甚至耳朵都是濕疹。醫生有開類固醇藥膏,好不了多久又重發,不敢塗太多。知道要注重保濕,於是頻頻替他搽保濕乳,情況也沒有改善。經過一輪金銀花水煎湯敷洗,用十穀米熬的粥水開奶粉後,濕疹範圍減少了一半。再吃營養補充劑,其中一種是維他命C,十天的分量只吃了五天,因為丈夫嚴重抗議,但濕疹的範圍又縮小了,只餘下兩邊面頰約五圓硬幣大小的面積,於是找其他方法幫兒子增強免疫力……」


我問:「既然有效,為甚麼不繼續用金銀花水敷洗、用十穀粥水開奶?」


Larissa Chow:「金銀花水敷洗沒有顯著效果。濕疹有改善後,不想再每天都吃十穀粥。我用真空煲煲十穀粥,非常方便,先浸十穀米,晚上大火滾十五分鐘後放回真空煲,隔天早上食用前再滾十五分鐘,這煮法令十穀粥變得好軟,同時粥水不會太粘。後來家人拿走了真空煲,便沒有再煮。」


用十穀米熬的粥水開奶粉治嬰兒濕疹是非常安全有效的方法,一個本來有效的方法不建議隨便改變。


(待續)

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=18668324&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20140326

批其逆鱗 by 李碧華

台灣「反服貿黑箱」學潮,以濺血清場暫止,但未作結。反的是「黑箱」背後出賣,抗的是紅色魔掌以經濟障眼。接着的行動,罷課……不知道明天,緊握今日的自由民主法治。加油!


看韓片海報、玄彬、韓智敏、趙正錫,鄭在英等主演的《逆鱗》,各人造型很吸引,尤其首拍古裝片的玄彬,飾演面臨暗殺危機的朝鮮國王正祖,繼位一年後,某個電閃雷鳴的黑夜,禁宮發生怪奇事件。王位爭奪戰勾心鬥角充滿戲味,中國的禁宮血淚史更精采。朝鮮很「隔」,還遠過「星星」,不過玄彬眼神深沈蓄勢待發之姿,令觀眾期待。


我特別喜歡《逆鱗》這片名,一看就知有故事。


照字面意思,指倒生的鱗片。古代皇帝自比為龍,喉部以下有逆鱗,不小心觸碰到,必定激怒之,懷恨意,起殺機。「批其逆鱗」讓龍感到疼痛,所以後來比喻抵觸皇帝的意思,直言諍諫,冒犯上級,以弱抗強……都得付出代價。


暴龍當然有逆鱗,但為人敦厚或庸碌之輩,一樣有逆鱗,就是缺點、痛處、死穴、自卑感、哪壺不開提哪壺。

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=18668317&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20140326

一錘定音 by 陶傑

中國北京大學法學院教授錢戈平在論壇指出,公民提名「不符合基本法」。特區政務司司長林鄭月娥喜出望外,說這位教授為二○一七年的普選「一錘定音」,引起社會訕笑。


林鄭政務司的家人在英國劍橋,令人敬重,但是對於中國政治的人事,以及何謂「一錘定音」,這位英國培訓出來的女政務官,不是太了解。


在香港發言的,只是北京大學的一名教授,不是官方人物。中國人喜歡七嘴八舌,圍觀的時候,你一言我一語,梁班子的行政會議,也有這個特點。中國有十四億人口,農民多,書記多,「官員」多,「學者」和「教授」更多,這些中國層次的「民間人士」講話,如果都算「一錘定音」,文明世界,會忙不過來。


譬如,中國國防大學教授朱成虎,二○○五年,在「香港明天會更好」主辦的一場論壇,論美國如果介入台海,中國將會如何。朱教授公開說:「如果美國人決心干預,我們就決心反擊。我們已經做好犧牲西安以東所有城市的準備。當然,美國人將必須做好犧牲數以百計的城市的準備。」


這就是說,美中準備同歸於盡了,美國人聽了,笑一笑,不作聲。朱成虎跟錢戈平一樣是教授,而且還是中國國防大學,如果美國的副總統十分嚴重的表示,這就是「一錘定音」了,以後還有什麼「建設新型大國關係」?


林鄭女士的特區政府頒佈「限奶令」,也遭到中國「環球時報」社論抨擊為「反應過激,出手過重」。大陸的報紙,全屬官方喉舌,中國公開這樣駡你特區班子,不也「一錘定音」?請問梁林鄭班子,為何還頑固堅持傷害中國感情的「限奶令」?


還是朱成虎教授和「環球時報」的「一錘」,是Made-in-China輸出美國給嬰兒玩的塑膠玩具錘子,而錢教授的一錘則是大鐵錘?這一點,要喜歡身上捱錘子而得到一點快感的人,告訴沒有捱過的大多數。


香港特區在珠江口岸,為什麼在一條龍的嘴巴邊,險象環生?特區高官的中文不夠好,是很次要的問題,最重要的是不了解中國。香港必定完蛋,這一句,聽好,才是一錘定音呢。

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=18668315&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20140326

有條件普選 | 晴報Sky Post by 劉天賜

甚少露面的國務院港澳辦前主任魯平,就普選特首發表意見。認為既然特首要對中央人民政府負責,「他就必須效忠於社會主義的中華人民共和國」,「社會主義制度是中國的根本制度,所有中國公民,包括居住在香港的中國公民,都有義務維護國家這個根本制度」。
這番話代表中共政權收回香港主權的目的,非常坦白。
「效忠」、「義務維護」、「根本制度」這些字眼,很多香港人除了在左報見到外,日常可說是難得一見。好些人還以為「一國兩制」並不需要「效忠」中國共產黨,為何要維護政權及基本制度?可是,魯平非常坦白地表露了中共政權最基本的原則,比《基本法》還基本!更加不能有商量及其他意見餘地。
普選是在魯平這番話的條件之下進行,並非一班人想像的「沒有條件」自由普選。現在看清看楚還未遲吧!

Source: http://www.skypost.hk/column/劉天賜/007010001002/%E6%9C%89%E6%A2%9D%E4%BB%B6%E6%99%AE%E9%81%B8/133044