2013年11月7日 星期四

富豪榜的啟示 by 岑逸飛

  提起富豪榜,便令人想起美國的福布斯(Forbes)。這個名稱有多種含義。首先,它是一個集團名稱,這集團除了出版「福布斯雜誌」,更出版著名的生活類型副刊,創辦電視媒體和電視節目,並定期舉辦全球總裁會議等活動。至於「福布斯雜誌」,創辦於1917年,宗旨是「創業精神,創富工具」,而它所創制的「富豪排行榜」,每年都吸引全球目光。

 

  自中國實施改革開放後,福布斯也關注中國的經濟發展,近年分別出現「福布斯中國富豪榜400」、「福布斯中國潛力100榜」、「中國頂尖企業100榜」、「2006中國上市公司最佳和最差老板排行榜」、「2006中國大陸最佳商業城市100榜」、「2006中國最適宜發展物流的25座城市」、「2007中國最具價值在職MBA項目」等。

 

  進入福布斯的富豪榜,其下限是10億美元。2009年中國富豪入榜的不過是28人,2010年已躍升為64人,2011年的表現更為搶眼,有115人上榜。在這份千人榜中,百度公司首席執行官李彥宏以94億美元成為中國首富﹔中國三一重工的梁穩根以80億美元名列114﹔娃哈哈的宗慶后以59億美元名列169,制藥行業的李鋰家族以57億美元名列179﹔騰訊的馬化騰以50億美元名列208。香港方面,有36人上榜,其中李嘉誠以260億美元名列11,而台灣則有25人上榜。

 

  到2012年福布斯富豪榜,中國有95位富豪上榜,比2011年稍為下降,而前3名首富維持不變,再次問鼎的李彥宏,身家已上漲8 億美元,達102億美元。至於今年福布斯富豪榜,香港的李嘉誠排名第8,居華人首位,而內地首富,已由宗慶后取代李彥宏,排名第86。

 

  福布斯的「全球億萬富豪排行榜」已有29年歷史,一向無人能敵。不過這種情況近年已有改變。美國以外的其他國家也開始競相發布自己的富豪榜,例如英國有《星期日泰晤士報》富豪榜,澳大利亞商業雜誌《BRW》也發布自己的《200富豪榜》,而中國自1999年開始有《胡潤百富榜》,2013年「胡潤百富榜」的中國首富是「地產大王」王健林而不是宗慶后。

 

  不過對福布斯挑戰最強的,要算是1982年創辦的美國彭博(Bloomberg)經濟性媒體集團,它分布在全球的2000多個記者把每個國家富豪的準確信息挖掘。今年彭博所公布的富豪榜,中國首富也是王健林。

 

  富豪榜能給人以甚麼啟示﹖特別是中國的富豪榜,近年不斷有嶄新面孔出現,似是說明中國的經濟發展,不斷走向繁榮富強的道路。但另一方面,若是富豪的財富和數字愈多,而貧富的差距愈大,又是否反映著一種社會的隱憂﹖再說,富豪的出現,也有許多因緣,富豪應該明白,他們的發達絕不是只靠一己之力可以達成,而是通過無數人的共同合作才能實現,所以成為富豪後,更要經常回饋及關懷社會。

 

  《聖經》上說「施比受有福」,佛家也講布施,事實上奉獻精神最能體現人生的最高價值。西方的巨富,比如比爾蓋茨或巴菲特,都毫不吝惜地將其名下大部份財產捐給慈善基金。而在中國湧現這許多新興富豪目前尚未見到這樣的慷慨和豪情。無論如何,中國傳統尊崇的「發財立品」,希望他們也能從中體會。

 



Source: http://lifestyle.etnet.com.hk/column/index.php/internationalaffairs/culture/20996

炒資將缺 by 石鏡泉

  人行前日公布《2013年第三季度中國貨幣政策執行報告》,對炒股者言,一句講晒:今冬水緊,炒資將缺,各位炒友請自執生。如果你只是炒股者,看到此處已夠,不用再花時間看下去,但如想知人行講乜,自然要再看。

 

  報告提出,下一階段要堅持政策的穩定性和連續性,繼續實施穩健的貨幣政策,保持定力,精準發力,增強調控的針對性、協調性,適時適度預調微調,把握好穩增長、調結構、促改革、防風險的平衡點,重點是創造一個穩定的貨幣金融環境,促使市場主體形成合理和穩定的預期,推動結構調整和轉型升級。

 

汲取教訓不亂貸

 

  央行稱,要綜合運用數量、價格等多種貨幣政策工具組合,健全宏觀審慎政策框架,加強流動性總閘門的調節作用,引導貨幣信貸及社會融資規模平穩適度增長。繼續根據國際收支和流動性供需形勢,合理運用公開市場操作、存款準備金率、再貸款、再貼現、常備借貸便利、短期流動性調節等工具組合,管理和調節好銀行體系流動性,加強與市場和公眾溝通,穩定預期,促進市場利率平穩運行。

 

  同時,引導商業銀行加強流動性和資產負債管理,做好各時點的流動性安排,合理安排資產負債總量和期限結構,提高流動性風險管理水平。繼續發揮宏觀審慎政策的逆周期調節作用,根據經濟景氣變化、金融機構穩健狀況和信貸政策執行情況等對有關參數進行適度調整,引導金融機構更有針對性地支持實體經濟發展。

 

  如果不明所以,待筆者解釋:

 

  貨幣供應會唔多又唔少,控制在可供經濟轉型升級(暗示如果不是向中央意慾的轉型方向就一定冇錢),控制手段多式樣,但其中提到個存款準備金率大家就要特別醒神些,如果外資湧入洶湧,要留心人行會提高存款準備金率。雖然今時不少人想阿爺降低存準率,以為市場提供活水,但在國家金融安全問題上,和誘發通脹問題上,人行和阿爺會睇到實一實,一提高存準率,就要預備股市跌。還有,各銀行主管請汲取今年五、六月和十月的「錢荒」教訓,如果大家還再亂貸,太多地收入短錢,貸出長錢就會受教訓。一個例子就是看民生銀行盈利,以前民生銀行盈利冠全行,就是做多以短貸長,經過五、六月「錢荒」一役,應一棍把民行不少利潤打掉。

 

  人行除積極鼓勵一眾銀行要「行得正,貸得正」外,還講出對未來通脹上升勢頭的憂慮。

 

  對下一階段的價格形勢不可盲目樂觀,物價上行壓力是存在的,要繼續引導、穩定好通脹預期。

 

  在未來經濟轉型問題上,央行指出,以往依靠外需和地方政府主導高投資的增長模式亟須轉型,但新的強勁增長動力尚待形成,經濟運行往往呈現脈衝式的小幅和反覆波動特徵,經濟可能將在較長時期內經歷一個降槓桿和去產能的過程。

 

  在老百姓關心的物價問題上,央行判斷,價格形勢基本穩定,但對不確定變化需密切關注。當前外部經濟尚未出現明顯好轉,加之美聯儲可能逐步退出量化寬鬆政策,大宗商品價格總體較為穩定,國內工業生產能力充足,糧食豐收基本定局,都有利於價格總水平保持基本穩定。

 

  央行也表示,受勞動力、服務、租金價格存在上行壓力等影響,消費價格平穩運行的基礎還不很穩固,物價對總需求變化比較敏感,需求擴張對物價的壓力有增大的趨勢。

 

  央行分析,近期受經濟回升推動,PPI降幅趨於收窄,加之有基數效應的影響,四季度CPI同比漲幅也可能上行,從而對通脹預期產生影響。

 

  央行2013年第三季度儲戶問卷調查顯示,居民物價滿意指數為21.4%,比上季度回落0.4個百分點。居民未來物價預期指數為70.5%,比上季度提高了3.7個百分點。同時,房地產價格也出現一定上漲,尤其是一線城市房價上漲幅度較大,有可能向租金及其他相關領域傳導,增大成本壓力。在儲戶問卷調查中,認為當前房價「高、難以接受」的居民佔比較上季度提高了0.9個百分點。

 

  假如通脹升,大家要預期人行會加息,為怕大家對此擔心不夠,人行還謂:從外部環境看,不確定事件不時發生,隨著美國逐步退出量化寬鬆政策,長期利率可能上升,新興經濟體面臨資本流動和融資成本變化的衝擊,也對宏觀調控提出了新的要求。總體看,內外部環境依然錯綜複雜,結構調整和轉變發展方式的任務十分艱鉅,調整轉型的關鍵難點亟待突破。

 

  跟第二季的報告相比,第三季的報告增加了加強流動性總閘門的調節作用,為甚麼有這個增加?是因為商業銀行同業業務增加度快,人行用了一個專欄講這個:

 

  以往,廣義貨幣M2的來源主要是貸款和外匯佔款這兩個主要渠道。「但近兩年受同業業務快速發展的影響,貨幣創造渠道發生了一定變化,其背後掩藏的問題也較為複雜。」

 

  由於同業業務發展較快,近兩年同業渠道在貨幣創造中的佔比上升。央行表示,2013年以來,通過同業渠道創造的M2一度僅低於人民幣貸款,高於外滙佔款和證券投資。由於商業銀行同業業務易受季節性因素、流動性水平以及監管政策等影響,波動較大,導致M2的穩定性受到影響。

 

  央行稱,部分機構在開展同業業務中也存在操作不規範、信息不透明、期限錯配較嚴重和規避監管等問題,部分商業銀行還利用同業業務開展類貸款融資或虛增存款規模,加大了流動性管理和風險防控的難度,並在一定程度上影響了宏觀調控和金融監管的效果。

 

  央行稱,下一步應進一步完善同業業務管理制度,將標準化、透明度作為規範和加強同業業務管理的抓手,健全相關考核和監管機制,引導其在規範基礎上穩健發展。考慮到未來金融創新會更趨複雜,有必要進一步改進金融宏觀調控框架,強化流動性管理和價格型調控機制。

 

銀行存量小貸量大

 

  用個較簡單的方法來講,是有些銀行不止「九個蓋冚十個樽」,可能只得六、七個蓋去冚十個樽,這些不夠蓋的銀行即是存款量小,貸款量大,只靠同業間借拆,得到短錢去冚樽,這基本上是雷曼爆破的底因。據標普統計,有些銀行的同業借拆佔其資金源的30%至40%,是不健康的。為免「一粒老鼠屎搞壞一鍋粥」,人行可能會在必要時刻又讓「錢荒」出現,又抽高同業拆息逾八厘,為甚麼會抽至八厘?今時上海同業拆息是四厘水平,高息理財法則有七、八厘回報,借入四厘,去購七、八厘划算,但就會使貨幣空轉,又是金錢炒炒炒,而不入實體經濟,中國經濟又怎能轉型?股市又怎能長遠可以望好,為老年化的中國養老金長遠提供?

 

  總之一句:「餓唔死,飽唔親,聽話,阿爺定救;唔聽話,隨時又有錢荒,使投資者心慌。」

 

*編者按:本文只供參考之用,並不構成要約、招攬或邀請、誘使、任何不論種類或形式之申述或訂立任何建議及推薦,讀者務請運用個人獨立思考能力自行作出投資決定,如因相關建議招致損失,概與《經濟通通訊社》、《晴報》、編者及作者無涉。

 
轉載自晴報

 



Source: http://lifestyle.etnet.com.hk/column/index.php/wealth/arthurshek/20986

房價漲跌談 by 陶冬

  房價又在飛漲了,各地地王紛紛湧現,政府的房地產調控再次面臨失敗的尷尬。

 

  房地產市場有其獨特的規律,長周期乃是其一個突出的特點。筆者認為,在房價升跌判斷上,常識比分析重要,簡單的推理比分析模型重要,政策變化對房市短期走勢十分重要,貨幣環境對房市中期走勢至關重要。

 

  房市短期看受流動性和政策影響頗大,此輪房價上升,就是在民間高流動性、發展商提價策略和政府政策改變三個因素共同作用下形成的。中國有世界知名的高儲蓄率,資本管制下資金的海外投資渠道有限。同時民間感受到的通脹水平遠高過統計局的CPI數值,放在銀行裏的資金在負利率下縮水。中國的剛性需求中,包括了一批以儲蓄為目的的需求,當百姓意識到政府的政策打壓無法令房價真正下跌時,剛性需求入場,帶動房價的上升。

 

  每次房市處於低迷狀態,都與開發商現金流疲弱有直接的關係。政府在融資政策上限制開發商,往往是行政打壓的一部分,令他們的售樓策略趨於積極,房價設定趨於合理。然而,目前開發商的現金流在筆者看來處在近5年來的最佳狀況。除了個別小開發商外,整個行業售樓回款充沛,銀行願意借款,大開發商又多在海外低成本籌到大筆資金。對於不少開發商,頭痛的不是現金儲備不足,而是土地儲備不足,這是近半年土地市場成交熾烈的根本原因。

 

  當然,房市轉熱的最重要原因是政府的政策思路出現改變。在溫家寶內閣時,房地產市場被視為風險通道,房價和非居民購買遭到限制。在李克強內閣時,房地產被視為增長源泉,政策也由行政打壓轉為以市場為本的調控。由於房地產稅推進緩慢,地方政府的廉價房供應遠水不解近渴,民間的流動性突破了政策的防線,一輪由一線城市主導的房地產升勢油然而起。

 

  短期而看,除非房價暴漲到影響國計民生、金融穩定,本屆政府並不願意再次祭出行政干預之策,平抑房價的任務落在調控房貸和推出房地產稅身上。調控房貸早已被證明對抑制房價作用不大。房地產稅是潛在的房市殺手,但是政府在出招上會十分慎重。房地產市場是目前民間增長引擎中唯一處於加速狀態的,房地產業出事,中國經濟幾可肯定會硬著陸,因此筆者認為近期引入房地產稅可能講的多動的少,政府看重其威懾力大過殺傷力。即使個別城市引入房地產稅試點,手法也相對溫和,稅收針對新的成交,針對豪宅。在民間需求已經疲弱之時,很難想像政府對一般住宅徵稅,進一步減少可支配收入,打擊私人消費。

 

  在今後12個月內,筆者認為房價和土地成交繼續旺暢,間中參雜的政策噪音可能對情緒有影響但是不至於改變房市的走勢。最終改變房地產市場趨勢的,可能是整體貨幣環境,而非政策打壓。

 

  筆者看來,中國貨幣環境已經出現了拐點。2013年6月份上海同業利率的飆升,應該是持續十年的貨幣擴張政策轉向的分水嶺。儘管之後SHIBOR利率回落,銀行的借貸行為出現了明顯的改變,影子銀行的集資能力出現了明顯的改變。中國人民銀行的政策基調已經悄然轉變,「穩健的貨幣政策」開始顯現出偏緊的跡象,央行在流動性注入上變得更謹慎,不時地緩慢溫和地抽出資金。當全世界將注意力放在美國聯儲tapering的時候,其實中國人民銀行是幾大央行中第一個試圖收縮資產負債表的。只是目前的流動性十分充沛,民間的投資意欲並不強烈,所以經濟和市場暫時沒有感受到溫和退出的壓力。不過,這個退出過程早晚有一天會被感受到。這是筆者看淡房價長期走勢的第一個原因。

 

  中國是一個大國,存在著許多個基本面迥異的房市。目前北上廣深需求大於供給,房價也升得較猛。那裏的房價已經普遍超過東京的水平,儘管當地居民的收入比東京人低20-40%。三線城市的房價與國外相比不算太貴,但是與當地居民的收入相比則已經很貴了。更重要的是,三線城市供應大過需求,庫存嚴重,不少地方均有「鬼城」出現,當下一個貨幣緊縮來臨時,當地開發商資金鏈斷裂的機會較高。

 

  看房地產的長期走勢,人口結構的變化至關重要。城鎮化是市場炒作的一個重要題材,不過筆者反而認為目前的房地產市場多與城鎮化關係不大。目前所見到的城鎮化,往往要求農民放棄土地,其實大多數農民未必願意進城。城鎮化的核心,不在於建房子,而在於製造就業機會。城鎮化過程中如何解決就業問題,似乎情況並不明朗。

 

  筆者更擔心的是另一個人口結構問題:老齡化。中國買房主力是上世紀50至70年代出生的人群,他們的儲蓄率高,收入穩定,大多數人口在擁有第一套住房後尋求購買第二套以上的住房。這個人群的灰色收入最高,不僅為自己而且為子女購房奠定財力基礎。然而這批人很快會陸續進入退休年齡,在人生周期中由儲蓄階段進入消耗儲蓄階段。這是筆者看淡中國房地產市場的第二個原因。一旦這個人群的財富在房價下跌中摧毀掉的話,下一個周期的房價反彈未必有力。

 

  筆者認為短期房價還有上升的空間,中期房價會跌,房市周期逆轉的出發點未必是政策調控,可能是信貸收縮發展到一定時候後出現的市場反應。當北京、上海賣出住宅內一個廁所的資金可以在西班牙買到全海景洋房之時,當海南島所有住房庫存和囤地按現價套現的話資金所得足以買下整個曼哈頓之時,常識也許比專家的分析更貼近現實。

 

  本文原載於新財富,為個人觀點,並非投資建議或勸誘

 



Source: http://lifestyle.etnet.com.hk/column/index.php/wealth/taodong/20989

沒有腰骨的歪風 by 王維基

  看到一篇《政客無恥全城蒙羞》的評論,還以為是批評香港的政客。原來文章批評的是先違反利益衝突條例,又鬧出酗酒、吸毒醜聞的多倫多市長,當地四大報章亦同聲促請他辭職,但他依然「賴死」不肯呈辭。這個多倫多政客,似乎與香港的政客分別不大。

 

  對於政府日前發出六頁紙(其實只得五頁)聲明解釋發牌理據,其實都是千篇一律,沒有新加入任何補充資料。聲明中只複述原則性資料,甚至不斷「搬龍門」。早前某些議員曾表示,希望閱畢政府的六頁紙聲明才表態是否支持通過權力及特權法,但我並不寄望這些議員會支持議案通過。

 

  或許我並不是從政的人,我只是一個理想主義者。我並不了解從政的人實際會遇到的困難、交易,所以我不會明白一些已經事業有成的人,何須為五斗米折腰?那些虔誠教徒的成功人士,面對大是大非時,怎可能完全違背自己?

 

  即使擁有的權力多大,人總會犯錯。香港是屬於從政的人,也是屬於市民的。這種違背自己的歪風,不能在政圈,更不能在年輕人心目中持續下去。

 

轉載自晴報

 



Source: http://lifestyle.etnet.com.hk/column/index.php/internationalaffairs/rickywong/20983

七 天 天 氣 預 報@香 港 天 文 台 於 2013 年 11 月 07 日 04 時 45 分 發 出 之 天 氣 報 告 by HKO

七 天 天 氣 預 報

天 氣 概 況 :
東 北 季 候 風 會 在 未 來 數 天 持 續 影 響 華 南 。 現 時 位 於 
菲 律 賓 以 東 的 熱 帶 氣 旋 海 燕 將 於 接 近 週 末 進 入 南 海 
中 部 至 南 部 。 在 季 候 風 及 海 燕 的 共 同 影 響 下 , 週 末 
期 間 南 海 北 部 風 勢 頗 大 及 有 湧 浪 。 

十 一 月 七 日 ( 星 期 四 )
風   : 東 至 東 北 風 4 級 , 後 轉 東 風 5 級 。 
天 氣 : 部 分 地 區 能 見 度 較 低 。 初 時 大 致 多 雲 , 日 間 漸 轉 天 晴 。 
氣 溫 : 23 至 28 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 60 至 90 。

十 一 月 八 日 ( 星 期 五 )
風   : 東 風 5 級 , 離 岸 間 中 6 級 。 
天 氣 : 大 致 天 晴 。 
氣 溫 : 22 至 27 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 55 至 80 。

十 一 月 九 日 ( 星 期 六 )
風   : 東 風 4 至 5 級 , 離 岸 間 中 6 級 。 
天 氣 : 大 致 天 晴 , 稍 後 漸 轉 多 雲 。 
氣 溫 : 22 至 27 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 55 至 80 。

十 一 月 十 日 ( 星 期 日 )
風   : 東 風 5 級 , 離 岸 間 中 6 級 。 
天 氣 : 多 雲 , 有 幾 陣 雨 。 
氣 溫 : 23 至 26 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 80 至 95 。

十 一 月 十 一 日 ( 星 期 一 )
風   : 東 風 5 級 , 間 中 6 級 。 
天 氣 : 多 雲 , 有 幾 陣 雨 。 
氣 溫 : 22 至 25 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 75 至 90 。

十 一 月 十 二 日 ( 星 期 二 )
風   : 東 風 5 級 , 間 中 6 級 。 
天 氣 : 多 雲 , 有 幾 陣 微 雨 。 
氣 溫 : 21 至 24 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 75 至 90 。

十 一 月 十 三 日 ( 星 期 三 )
風   : 東 風 4 至 5 級 , 後 轉 東 北 風 5 級 。 
天 氣 : 多 雲 , 有 幾 陣 微 雨 。 
氣 溫 : 21 至 24 度 。
相 對 濕 度 : 百 分 之 75 至 90 。

11 月 6 日 下 午 二 時 北 角  錄 得 之 海 水 溫 度 為 25 度 。
11 月 6 日 上 午 七 時 天 文 台  錄 得 之 土 壤 溫 度 為 :
0.5 米 26.5 度 ;
1.0 米 27.3 度 。

七 天 天 氣 預 報 插 圖
第 一 天 插 圖 編 號 51 - 間 有 陽 光 
第 二 天 插 圖 編 號 50 - 陽 光 充 沛 
第 三 天 插 圖 編 號 51 - 間 有 陽 光 
第 四 天 插 圖 編 號 62 - 微 雨 
第 五 天 插 圖 編 號 62 - 微 雨 
第 六 天 插 圖 編 號 60 - 多 雲 
第 七 天 插 圖 編 號 60 - 多 雲 

天氣報告@香 港 天 文 台 於 2013 年 11 月 07 日 7 時 02 分 發 出 之 天 氣 報 告 by HKO

上 午 7 時 天 文 台 錄 得:
氣 溫 : 23 度
相 對 濕 度 : 百 分 之 88 
天 氣 插 圖: 編 號 51 - 間 有 陽 光 

  
本 港 其 他 地 區 的 氣 溫 :

京 士 柏              23 度 ,
黃 竹 坑              23 度 ,
打 鼓 嶺              20 度 ,
流 浮 山              21 度 ,
大 埔                 23 度 ,
沙 田                 22 度 ,
屯 門                 22 度 ,
將 軍 澳              22 度 ,
西 貢                 23 度 ,
長 洲                 23 度 ,
赤 鱲 角              23 度 ,
青 衣                 23 度 ,
石 崗                 23 度 ,
荃 灣 可 觀           21 度 ,
荃 灣 城 門 谷        22 度 ,
香 港 公 園           23 度 ,
筲 箕 灣              23 度 ,
九 龍 城              22 度 ,
跑 馬 地              24 度 ,
赤 柱                 23 度 ,
觀 塘                 23 度 ,
深 水 埗              23 度 。


Podesta Starting a Think Tank on Inequality - NYTimes.com by David Leonhardt

John Podesta, a longtime adviser to Bill and Hillary Clinton and President Obama, is starting a research center in Washington to investigate the causes and effects of growing economic inequality.

J. Bradford DeLong, one of the best-read economics bloggers, will move a significant portion of his writing to a new blog being started by the center. Mr. DeLong, a professor at the University of California, Berkeley, was one of the early economists to begin blogging for a general audience.

The center will be called the Washington Center for Equitable Growth and be housed at the Center for American Progress, a left-leaning advocacy and research group that Mr. Podesta founded 10 years ago. Heather Boushey, an economist at the Center for American Progress, will become executive director of the new center.

“While there’s a lot we know about inequality, there’s a lot we don’t,” Ms. Boushey said.

The center will write grants to support academic research focusing on three broad questions: What is causing the rise in inequality over the last few decades in the United States and in other rich countries? What are the societal effects of higher inequality? And what policies might reduce inequality?

Inequality has soared over the last three decades, with the share of annual income flowing to the top 1 percent of earners having risen to 22.5 percent, from 9.2 percent in 1973, according to research by Emmanuel Saez and Thomas Piketty. Incomes for the middle class and poor have grown slowly over that span, while incomes at the very top have soared.

Mr. Podesta, who will be the center’s chairman, said he wanted to set it up as a separate group so that its findings could remain separate from the policies advocated by the Center for American Progress. To have credibility, the new group will need to follow the data wherever it leads, even when it conflicted with Democratic Party positions, he acknowledged.

Ms. Boushey noted that some of the apparent causes of rising inequality, such as the decline in marriage rates, were more frequent subjects of discussion on the political right than left.

The center’s steering committee will include one Nobel laureate, Robert Solow, as well as two recent winners of the John Bates Clark Medal, awarded to the top academic economist under age 40: Mr. Saez and Raj Chetty.

By funding research on inequality, as well as social mobility, Ms. Boushey said she hoped that the center would encourage more of the country’s top young economists to make the subject a focus of their research. She noted that she had received a grant early in her career to study the economic outcomes of women, which ended up influencing much of her career.

The center ultimately plans to award a few million dollars in research grants a year, Mr. Podesta said. Initial funding will come from the Sandler Foundation. The center will also seek to become a clearinghouse that connects policy makers with the most rigorous research on inequality and economic growth.

“There’s very little communication between the academic world and the policy-making world,” added Mr. Podesta, who served as White House chief of staff to Mr. Clinton and helped oversee Mr. Obama’s White House transition in 2008 and 2009.

Mr. DeLong will continue his personal blog, which touches on a range of issues — like media criticism and World War II history — beyond economics. His blog for the new group will be called Equitablog: The Conversation About Economic Growth With Equity That Washington Should Be Having.



Source: http://economix.blogs.nytimes.com/2013/11/06/podesta-starting-a-think-tank-on-inequality/?pagewanted=print

India Gives Foreign Banks New Door Into Local Market - NYTimes.com by Keith Bradsher

MUMBAI — India’s central bank unveiled late Wednesday a far-reaching set of regulations to allow foreign banks into the country’s long-protected domestic market. But it demanded that they do so through subsidiaries incorporated in India and said that eligibility would be limited to banks from countries that reciprocate by letting in Indian banks.

Despite those two conditions, the new regulations are significant in that they allow greater competition in a country with a reputation for being difficult for foreign companies. The shift in direction is all the more notable because India has a history of opposing demands from wealthy countries for more open trade in goods and service and has even organized campaigns by developing countries against such demands during negotiations at the World Trade Organization and other multilateral organizations.

New rules for foreign banks have been under discussion here for years. The abrupt release of the latest regulations after the close of trading on Wednesday represents the most recent in a series of moves to increase competition in financial services by Raghuram Rajan, the prominent economist who became the governor of the Reserve Bank of India, the central bank, on Sept. 4.

Mr. Rajan said in an interview at the bank’s headquarters that the net effect of the new rules would be to let foreign banks compete on a nearly equal footing with domestic banks.

“They will have access, provided they come through the wholly owned subsidiary route and abide by the guidelines,” he said.

“There will be a lot more freedom for foreign banks here,” he said, sitting next to a window with a sweeping view of south Mumbai. “On net, it will be a tremendous opening to them, so I think they should be happy.”

A paper released by the central bank in late August said the main goal in allowing foreign banks in was to increase competition and efficiency in the local banking sector. The central banks want to spur Indian banks to adopt more sophisticated financial services and risk management techniques.

But the push to attract foreign banks that form subsidiaries — and perhaps take over small Indian banks — has drawn criticism in some quarters in India. After Mr. Rajan mentioned during a visit to Washington last month that he wanted to act on the issue, a spokesman for the opposition Bharatiya Janata Party complained that such overtures should be discussed in Parliament before being adopted.

The spokesman, Prakash Javadekar, said there was no evidence that foreign banks would deliver banking services to the poor.

“The experience of foreign banks in India is that they only compete with Indian banks in creamy business segments, and their contribution as far as financial inclusion is concerned is minimal and below expectations,” Mr. Javadekar told The Indian Express, a daily newspaper. “Such a major announcement should have been first debated here taking into account the global experience.”

In the interview, Mr. Rajan anticipated that issue, saying the new guidelines will require foreign banks to lend to the underprivileged in India, as domestic banks are required to do. “With that will come domestic responsibilities, the same responsibilities that the Indian banks have, to lend toward the underserved areas of the economy and the underserved sectors,” he said, “but they have that anyway. The large foreign banks already have those requirements.”

Some foreign banks have been lukewarm toward setting up full subsidiaries in India. Global institutions like Citibank and HSBC do business here using small branches or representative offices from their operations in other countries.

The regulatory framework issued Wednesday requires that foreign banks invest a hefty minimum of 5 billion rupees ($80 million) in equity capital in each subsidiary.

The new rules also require separate boards for each subsidiary. Two-thirds of the directors must not be executives of the bank and at least half of the directors must be Indian citizens.

Such boards will not only require additional expense and organization for the foreign banks, compared with operating through branches, but will also force the banks to open their books to outside directors, raising the possibility that business secrets would leak.

Regulations already allow foreign banks to convert their branches in India into wholly owned subsidiaries. Foreign banks have not done so because they had little incentive. The new rules create that incentive by allowing foreign banks to open branches all over the country with few limits if they set up subsidiaries. India currently allows a total of just 15 or so new branches a year to be opened by all foreign banks combined.

The central bank said it would impose limits if foreign banks gained too large a share of the domestic market through the subsidiaries, but did not specify the threshold for this.

Sujan Hajra, the chief economist at AnandRathi, a financial services company based in Mumbai, said that setting up local subsidiaries in India would probably force foreign banks to lend considerably more to the country’s agricultural sector under rules that apply to domestic banks.

India has just one branch of a foreign bank for every three million people and has allowed these branches to open only under pressure from the W.T.O. The branches are almost entirely in a few big cities like New Delhi and Mumbai.



Source: http://www.nytimes.com/2013/11/07/business/india-gives-foreign-banks-a-new-door-into-local-market.html?n=Top/Reference/Times%20Topics/People/B/Bradsher,%20Keith?ref=keithbradsher&pagewanted=print

頭條日報 頭條網 - Appalling behavior by Michael Chugani

Something happened to me last week that was so appalling I couldn't put it out of my mind for the whole day. The more I thought about it, the angrier I got. When something is appalling it means it is very unpleasant and shocking. To put something out of your mind means to try to forget about it. My appalling experience happened when I took several mainland friends to Stanley Market. One of them, a young woman, went into a shop to buy sunglasses. She tried on a few but they didn't fit her.

        A woman, who looked like the shop-owner, recommended one but my friend didn't like the style. She also felt it was too pricey (expensive). The shop-owner scolded her for not buying the sunglasses she recommended. She then accused us of wasting her time and told us to leave her shop because we were taking up space even though there was not a single other customer in the shop. I was appalled by her behavior (behaviour in British English) and apologized to my mainland friends. I was born and raised in Hong Kong but have never experienced such appalling behavior before.

        The shop-owner had a mainland accent, so I knew she was also from the mainland. I told her in Cantonese that she should not treat customers so rudely. I was so angry that I wanted to tell her that her appalling behavior was why so many Hong Kong people dislike mainlanders coming here. I wanted to tell her that Hong Kong people do not want mainlanders bringing such bad behavior here. But I thought better of it. The expression "think better of it" means to decide against doing something because it is not good to do it. I thought better of it because not all mainlanders are rude like the shop-owner. My mainland friends would never behave in such an appalling way as the shop-owner. Some Hong Kong people do not like mainlanders coming here but it is unfair to paint all mainlanders with the same brush. To paint everyone with the same brush means to unfairly judge them all in the same negative way.

        *****

        上星期有件很震驚(appalling)的事發生在我身上,一整天在我腦海中揮之不去(couldn't put it out of my mind)。我愈去想,就愈憤怒。Appalling是指某事駭人聽聞。 To put something out of your mind是嘗試忘記某事。我的可怕(appalling)經驗發生在我帶幾位內地朋友去赤柱市集的時候。其中一位年輕女士,走進一間店舖買太陽眼鏡,她試了幾副但都不合適。

        一個像店主的女人推薦了一副,但我的朋友不喜歡那種類型,也覺得太昂貴(pricey)了。店主因為我朋友不買那副她推薦的太陽眼鏡而罵她,然後還指責我們浪費她的時間,又因為我們佔用她的店面而催促我們離開,即使她的店裏沒有其他顧客。我為她的行為(behavior是美式英語串法,英式為behaviour)感到震驚(appalled),便向我的內地朋友致歉。我在香港土生土長,可從來沒有遇過這樣可怕(appalling)的行徑。

        那位店主有大陸口音,故我知道她也是由內地來的。我以廣東話跟她說,她不應該如此粗暴對待顧客。我很惱怒,很想跟她說,正正是因為她這樣的可怕(appalling)行為,導致許多香港人不喜歡內地人。我很想告訴她,香港人就是不想內地人帶來這樣的壞行徑,但我改變了主意(thought better of it)因為不是所有內地人都像店主般無禮。習語think better of it即是轉念不去做不好的事。我的內地朋友從來不會像店主般無禮待人。有些香港人不喜歡內地人來港,但「一竹篙打一船人」(paint all mainlanders with the same brush)是不公道的。Paint everyone with the same brush即是不公地以同樣負面態度,判斷所有人。mickchug@gmail.com

        中譯:七刻

        Michael Chugani 褚簡寧

Source: http://news.stheadline.com/dailynews/headline_news_detail_columnist.asp?id=261614§ion_name=wtt&kw=126

舒緩臉上濕疹(三) by 嚴浩

根據黃太的經驗,這個「椰子油潤膚膏」也適合幼兒的濕疹,這是非常寶貴的分享。


黃太繼續分享「椰子油潤膚膏」做法:「將椰子油、甜杏仁油、蜂蠟 (這些材料在香港心腦保健會都有,包括蜂蠟)放入闊口玻璃瓶內、隔水「坐」熱,直至蜂蠟完全溶解,取出玻璃瓶,加入大麻籽油拌勻,待凝固。凝固的潤膚膏會稍硬,尤其在冬天不容易塗抹,要用奶油刀一層層刮下來,質地才會變得細滑柔軟,否則堅硬的膏體容易刺激皮膚。


建議將潤膚膏存放在玻璃容器內,不想太硬的話放置於遠離窗邊寒冷的地方。


這個潤膚膏曾經給3個月大的幼兒(頭和臉有濕疹)試用,效果良好,止癢收水。


現在天氣雖然乾燥,阿女都覺得沒有問題,連空氣潤濕機都不用開。非濕疹也可以用來保濕。


除了塗抹這個潤膚膏,阿女每天都服食一湯匙大麻籽油,也用椰子油混在飯中吃,家中炒菜則用野山茶油。(以上食材在香港心腦保健會都有)最重要其實是健康的生活習慣。」


《半畝田》不斷在欄目中為大家發掘用天然食材治病的方向,在與讀者的互動中,很少有人好像這位黃太一樣,不但坐言起行,而且在遇到障礙的時候懂得主動想辦法解決問題,成功後也不忘為大家分享,謝謝您黃太,您是一位天使,向您再三致敬!


黃太還為大家分享食療,在為阿女治濕疹的過程中,黃太會煲淮山湯、紅豆薏米粥、蜂蜜綠豆飲等。


明天我們繼續分享這幾個治濕疹湯水的做法。

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=18496263&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20131107

「牙笑」 by 李碧華

有些工藝品我不大喜愛,如珍珠、象牙……因為原材料牽涉到生命。珍珠是蚌熬盡牠一生的精華和痛楚成就出來的,人們得珍珠忘了蚌。象牙珍貴,但大象的牙齒是牠身體一部份,不知如何被剝奪了,做成飾物擺件擱你家?


那天看一件牙雕,細緻精密,層層叠叠別有洞天。好些象牙飾物戴久了會變油、泛黃,便是真品。這牙雕底座中間,還有道小小的裂痕,如同一個微笑。以為破損?不,這個行內稱為「牙笑」。


象牙工藝品,若太乾燥,或曬到太陽、受到潮濕,總之各種因素令其底層裂開花紋呈笑嘴。既已有「牙笑」,即使再油潤也回不了頭,會一直笑下去。有人喜歡有些魚網細紋、漸變色、有個微笑,反而證明是真的。太過「完美無瑕」,一望即知是假的,不值錢。


《蘋果》周一頭條是個「只懂笑的女孩」,思行已13歲多,但不懂說話不能坐立也不會與人溝通,父母對她永不放棄的愛,誓尋病因的堅持,感動了無數讀者──一個永遠的笑嘴,總勝過苦臉,無論如何,活着,總是帶着幾分希望的。「梯級後總有平路」,科技天天進步。加油!

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=18496253&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20131107

陸沉了 by 陶傑

「港人優先」,施政以香港本地人為主,本來是常識,不知何時起,被定性為「法西斯」。


香港土地只有一千平方公里,人口卻沒有上限,即是五千萬人口也無妨。說「香港人口不設上限」的官員,老公和子女都已經安頓在英國,她過幾年,拿出居英權就跑,香港沉沒,她可以在英格蘭泰晤士河口拿着望遠鏡看熱鬧,一面心中感激「港英」給我開了的這道悠閒舒逸的太平門,觀塘屯門人山人海的搶包山,不關她的事。


希望少一點新移民來,因為香港的土地和醫療資源不夠,幼稚園學位也很缺乏,如果要「親屬團聚」,敬請你自己北上,在大陸找到的女人,在大陸播的種,祖國很強大,二十一世紀是中國的黃金世紀,香港和西方一起在沒落,那麼「團聚」應該香港人北上,而不是連娘帶孩接下來,這應該是常識吧。


但有人說,這就是「極右法西斯」。但中國四十年來,強制節育,一胎政策,中國女人懷孕第二胎,血淋淋的刮子宮將胎嬰打下來,請問:這樣子阻撓胎兒生下來,與父母和他的小兄弟團聚,硬把一條小生命趕回地府陰界,算不算「極右法西斯」?


香港限制新移民,只是請那些企圖衝關的,返回深圳河界,他們回去之後,照樣吃喝,做一個堂正中國人。香港沒有用手術刀,將他們刮宮,遣送回陰陽界的另一端。據統計,大陸每年因計劃生育,墮胎一千三百萬,是中國政府四十年來血腥歧視中國女人的第二胎呢,還是香港「歧視」新移民?


但是香港的左膠社工和「學者」,其視野是屏蔽的,其「人權平等」的「公義」,也是充滿歧視的。他們認為中國每年打掉的一千三百萬的第二胎亡嬰,不算生命,或者根本不是人,只是昆蟲的卵子,所以這片刮宮的血海不是「極右法西斯」,香港人限制移民,才是法西斯思想。


香港人自我葬送,怪不得前朝「港英」的黃皮膚官員,子女送去英國,選一個文明高地,一面繼續領高薪,住英國白人留下的半山官邸,一面微笑着,看着香港陸沉。

Source: http://hkm.appledaily.com/detail.php?guid=18496252&category_guid=vice&sup_id=12187389&category=daily&issue=20131107

《殭屍》 | 晴報Sky Post by 劉天賜

《殭屍》一片受人注目,正因為這類型電影在香港創意工業中,曾留下過輝煌成績。當年加入了滑稽動作,把過去跳跳紮的「死人」惡魔賦予新生命。不必是儆惡懲奸的老套道德題目,亦加入了人際關係、生死存亡和倫理感情。這些主題才是殭屍的「血液」,以維持生命及活力。可是,能創新的思想不是主流,濫拍後令殭屍死直,再不活動了。偶然還有些苟延殘喘的,亦不能再成氣侯了。
殭屍類型電影的「表兄弟」——吸血鬼類型電影,在歐美市場大受年輕男女歡迎,從書籍、電玩、漫畫至電視電影,都火熱燙手。因為其作品有年輕人認同的思維頻率,表達方式也有章法。章法就是:電影劇本的戲劇化處理,有紋有路。《殭屍》弊在劇本之上,其他一切堪稱「超水準」。尤其是新導演,真有新意。演員則各勝所長,梅姨一角演員,該是最佳女主角。兩位正邪道士,該是最佳男配角。
劇本差在哪裏呢?明續。

Source: http://www.skypost.hk/column/劉天賜/007010001002/%E3%80%8A%E6%AE%AD%E5%B1%8D%E3%80%8B/116016