Source: http://news.hkheadline.com/dailynews/headline_news_detail_columnist.asp?id=229111§ion_name=wtt&kw=126
S hould I choose to live in a middle-class flat but become poor with no disposable income? Or should I live in a poor-class subdivided flat but remain a middle-class person with disposable income? This is my dilemma (a problem or situation in which a difficult choice has to be made). I told my landlord about my dilemma. He replied that I was not in a quandary. He said I could pay his jacked-up (raised, increased) rent and still belong to the middle-class simply by drinking coffee and watching French movies.
I told him that was silly. He replied that Financial Secretary John Tsang Chun-wah had said that people who drank coffee and watched French movies belonged to the middle-class. I told him I didn't like coffee but my landlord replied that Tsang admitted he was a tea-drinker but still belonged to the middle-class even though he earns over $300,000 a month. I mulled (thought deeply, pondered) over this and decided to drink very strong "yeen yeung" (combination of tea and coffee) to be 100 percent sure I remained in the middle-class. I borrowed a DVD of a French movie from a friend but it had lousy English subtitles because it was a fake copy from Shenzhen. Trying to understand the lousy subtitles made me dizzy and the strong "yeen yeung" gave me a stomach-ache. I remembered I had "yeet hei" (heatiness) and should not drink "yeen yeung". Maybe I should drink "leung cha" (herbal tea) and watch French "ham sup peen" (pornography movies) instead? Will I still be a middle-class person if I do that, Mr Tsang?
* * *
我身處困境(quandary),皆因我的業主要大幅抬高(jack up,raise的俚語)我的租金。我若答應,便得以留在我那狹小但中產的單位內,卻再無餘錢去過中產的生活了。沒有閒錢(disposable income,交稅和必要開支後餘下的錢)我便會從中產跌落清貧一族。要是我搬到劏房住,省下來的租金便讓我有足夠的閒錢(disposable income)去過中產生活。
我應該住在中產單位,但再無閒錢(disposable income)而變得清貧;抑或我該住在窮人的劏房但有閒錢(disposable income)去做個中產?這是我的兩難困境(dilemma)。我告訴了業主我的兩難(dilemma),他回覆說我沒有在困境(quandary)中。他說我可以支付他那抬高了(jacked-up)的租金,再喝咖啡和看法國電影,便可輕易留在中產階層。
我跟他說這樣太傻了,他卻說財政司司長曾俊華說,喝咖啡和看法國電影的人全屬中產。我告訴他我不喜歡咖啡,但我的業主說曾俊華也坦承自己是愛茶之人,但仍然屬於中產,即使他月入超過三十萬。 仔細衡量(mulled)過後,我決定喝濃烈的鴛鴦,好讓我能百分百確定我還在中產階層。我從友人處借來一齣法國電影的DVD,但英文字幕糟透了,因為它是從深圳買來的翻版。吃力地理解那些爛透的字幕令我頭昏腦脹,那濃烈的鴛鴦亦令我胃痛。我想起自己有「熱氣」而不該喝鴛鴦。或者我該喝涼茶和看法國「鹹片」?曾先生,我這樣做的話,還是中產嗎?mickchug@gmail.com
中譯:七刻
Michael Chugani 褚簡寧